Citaten 1 t/m 25 van 210.
-
Bij vrouwen weet men nooit precies waar de engel ophoudt en de duivel begint.
Origineel:Bei Weibern Weiß man niemals, wo der Engel Aufhört und der Teufel anfängt.
Atta Troll K.21 -
Wie het huwelijk aangaat, waagt zich op een stormachtige zee waarvoor nog geen kompas is uitgevonden.
Origineel:Die in den heiligen Ehestand trete, daß auch er sich hinauswage auf jenes hohe Meer, für welches noch kein Compaß erfunden worden. I
Lutetia (1854) Berichte über Politik, Kunst und Volksleben -
Het leven is een ziekte, de hele wereld een hospitaal en de dood soms onze arts.
Origineel:Das Leben ist eine Krankheit, die ganze Welt ein Lazarett, und der Tod ist unser Arzt.
Die Stadt Lucca K.5 -
De mens moet tot innerlijke rust worden opgevoed.
Origineel:Der Mensch muß zu innerer Ruhe gebildet werden.
-
De wereld is vol van uiterst bruikbare mensen, maar nergens iemand die de juiste man aanstelt.
Origineel:Die Welt ist voll brauchbarer Menschen, aber leer an Leuten, die den brauchbaren Mann anstellen.
Wie Gertrud ihre Kinder lehrt (1801) vol 3, p.43 -
Men begint met het verbranden van boeken, en men eindigt met het verbranden van mensen.
Origineel:Wo man Bücher verbrennt, verbrennt man auch am Ende Menschen.
Almansor (1821) regel 243-244 -
Als ik 's nachts aan Duitsland denk, dan is het uit met de slaap.
Origineel:Denk ich an Deutschland in der Nacht, Dann bin ich um den Schlaf gebracht.
Nachtgedanken (1843).
Voor de volledige tekst zie: www.literaturknoten.de -
Wat niemand zoekt, wordt zelden gevonden.
Origineel:Es wird selten etwas gefunden, das niemand sucht.
Wie Gertrud ihre Kinder lehrt (1801) vol 3, p.138 -
God zal mij wel vergeven - dat is zijn vak.
Origineel:Dieu me pardonnera, c'est son métier.
In: Alfred Meißner - Heinrich Heine. Erinnerungen (1856) Laatste woorden op zijn sterfbed -
Mensen onderscheiden zich vooral daardoor dat de dwazen altijd weer dezelfde domheden begaan en de verstandigen altijd weer andere.
Origineel:Am auffälligsten unterscheiden sich die Leute dadurch, dass die Törichten immer wiederdieselben Dummheiten machen, die Ge- scheiten immer wieder andere.
toegeschreven -
De muziek bij een huwelijksvoltrekking doet me altijd aan de muziek van ten strijde trekkende soldaten denken.
Origineel:Die Musik bei einem Hochzeitszug erinnert mich immer an die Musik von Soldaten, die in den Krieg ziehen.
toegeschreven -
Domheid bezit een zelfvertrouwen waarover men razend kan worden.
Origineel:In der Dummheit ist eine Zuversicht, worüber man rasend werden möchte.
Briefe 15. März 1781 -
Wanneer de Romeinen Latijn hadden moeten leren, zouden ze nooit de tijd gevonden hebben om de wereld te veroveren.
Origineel:Den Römern würde gewiß nicht Zeit genug übriggeblieben sein, die Welt zu erobern, wenn sie das Latein erst hätten lernen sollen.
-
Als de keizer jeuk heeft, moet het volk zich krabben.
Origineel:Wenn es den Kaiser juckt, so müssen die Völker sich kratzen.
Kobes I -
Tot op het laatste ogenblik spelen wij komedie met onszelf.
Origineel:Bis auf den letzten Augenblick spielen wir Komödie mit uns selber.
Reisebilder und Reisebriefe (1831) -
De waarde van een mens herkent men aan wat hij met zijn vrije tijd weet te doen.
Origineel:Den Wert eines Menschen erkennt man zuverlässig daran, was er mit seiner Freizeit anzufangen weiss.
toegeschreven -
Ik heb nooit begrepen, hoe dit nietige hoofdje zo kolossale massa's domheid kon bevatten, die hij in zo rijke, ja verkwistende mate uitkraamde. Hier toont zich de almacht Gods!
Origineel:Ich begriff nie, wie dieser winzige Schädel jene kolossalen Massen von Ignoranz zu enthalten vermochte, die er in so reicher, ja verschwenderischer Fülle auskrämte da zeigt sich die Almacht Gottes!
-
Liefdeswaanzin! Pleonasme! Liefde is toch reeds een waanzin!
Origineel:Liebeswahnsinn! Pleonasmus! Liebe ist ja schon Wahnsinn!
Atta Troll (1847) Ein Sommernachtstraum -
De leraar mag niet als een roofvogel zijn die een nest wil leeghalen waarin nog geen eieren gelegd zijn.
Origineel:Der Lehrer gleiche nicht einem Raubvogel, der Eier aus einem Nest holen will, worein noch keine gelegt sind.
toegeschreven -
De slaap is goed, de dood is beter - hoewel het beste was nooit geboren te zijn.
Origineel:Gut ist der Schlaf, der Tod ist besser - freilich Das beste wäre, nie geboren sein.
-
Een vreemd woord is als een onscherpe foto.
Origineel:Ein Fremdwort ist wie ein unscharfes Foto.
toegeschreven -
De hoogst denkbare graad van gelijkheid, het communisme, is, daar het de onderdrukking van alle natuurlijke neigingen vooropstelt, de hoogst denkbare graad van slavernij.
Origineel:Der höchst denkbare Grad der Gleichheit, der Kommunismus, ist, weil er die Unterdrückung aller natürlichen Neigungen voraussetzt, der höchst denkbare Grad von Knechtschaft.
-
De mens moet zich in de wereld zelf voorthelpen, hem dit te leren is de taak van de opvoeders.
Origineel:Der Mensch muss sich in der Welt selbst forthelfen und dies ihn lehren ist unsere Aufgabe.
toegeschreven -
Een gedurfd begin is de helft van de winst.
Origineel:Ein kühnes Beginnen ist halbes Gewinnen.
Romanzero (1851) -
Vervolging van andersdenkenden is overal het monopolie van de geestelijkheid.
Origineel:Verfolgung der Andersdenkenden ist überal das Monopol der Geistlichkeit.
De beste [heinrich citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 25 jaar op citaten.net.