Laden...
Albert Einstein - De gemoedstoestand die een man in staat stelt dit soort werk te doen, is verwant aan die van de gelovige of de minnaar; de dagelijkse inspanning komt niet voort uit een opzettelijke intentie of programma, maar recht uit het hart.
  • Albert Einstein
    Albert Einstein
    Duits - Amerikaans natuurkundige 1879-1955
    Albert Einstein
    - +
    +2
    De gemoedstoestand die een man in staat stelt dit soort werk te doen, is verwant aan die van de gelovige of de minnaar; de dagelijkse inspanning komt niet voort uit een opzettelijke intentie of programma, maar recht uit het hart.
    Origineel: The state of mind which enables a man to do work of this kind is akin to that of the religious worshiper or the lover; the daily effort comes from no deliberate intention or program, but straight from the heart.
    Bron: Principles of Research (1918)
De gemoedstoestand die een man in staat stelt dit soort werk te doen, is verwant aan die van de gelovige of de minnaar; de dagelijkse inspanning komt niet voort uit een opzettelijke intentie of programma, maar recht uit het hart. by: Albert Einstein
Sale (NL)Sale (NL)
X

Lettergrootte:

20 px 24 px 28 px 32 px 40 px 48 px

Lettertype:

Arial TNR Verdana Courier New Comic Monospace

Kleur:

Wit Blauw Rood Geel Groen Zwart

Schaduw:

Geen Wit Zwart
De gemoedstoestand die een man in staat stelt dit soort werk te doen, is verwant aan die van de gelovige of de minnaar; de dagelijkse inspanning komt niet voort uit een opzettelijke intentie of programma, maar recht uit het hart.
- Albert Einstein
Citaten.NET