Citaten 1 t/m 10 van 10.
-
De eerste zorg voor mensen, die tot een hoge staat zijn gekomen, is zich een stamboom te kopen.
Origineel:premier soin des gens parvenus à une grande fortune est de se forger une généalogie.
Bron: Considérations sur l'esprit et les moeurs (1787) -
De eigenliefde vindt genot in de bijval en de goedkeuring der mensen; maar de hoogste graad van trots is, van hun minachting te genieten.
Origineel:L'amour-propre trouve sa jouissance dans le suffrage et l'approbation des hommes ; mais le dernier degré de l'orgueil est de jouir de leur mépris.
Bron: Considérations sur l'esprit et les moeurs (1787) -
De meest hardnekkige vooroordelen zijn altijd die waarvan de basis het minst solide is.
Origineel:Les préjugés les plus tenaces sont toujours ceux dont les fondements sont les moins solides.
Bron: Considérations sur les moeurs de ce siècle (1751) -
De smart van machtige mensen is vaak niets anders dan toorn.
Origineel:La douleur des gens puissants n'est souvent que de la colère.
Bron: Considérations sur l'esprit et les moeurs (1787) -
Er zijn gelukkige dagen, er is geen gelukkig leven.
Origineel:Il est des jours heureux, il n'est point de vie heureuse.
Bron: Considérations sur les moeurs de ce siècle (1751) -
Het doel, waarnaar men streeft, te zien is oordeel; het te bereiken is nauwkeurigheid; er te blijven staan is kracht; het voorbij te gaan is roekeloosheid.
Origineel:Voir le but où l'on tend c'est jugement; y atteindre c'est justesse; s'y arrêter c'est force; le passer c'est témérité.
Bron: Considérations sur les moeurs de ce siècle (1751) -
Deugd: een inspanning op zichzelf ten gunste van anderen.
Origineel:La vertuL un effort sur soi-même en faveur des autres.
Bron: Considérations sur les moeurs de ce siècle (1751) -
Een geheim gehouden gebrek is een zekere waarborg van deugd.
Origineel:Un défaut secret est un bien sûr garant de la vertu.
Bron: Considérations sur l'esprit et les moeurs (1787) -
Men mint met al zijn kracht in zijn jeugd, en met al zijn zwakheid in de ouderdom.
Origineel:On aime de toute sa force dans sa jeunesse, et de toute sa faiblesse dans un âge avancé.
Bron: Considérations sur l'esprit et les moeurs (1795) -
Tegen mijn vijanden kan ik mij verdedigen, tegen mijn vrienden niet.
Origineel:Garantissez-moi de mes amis, je saurai me défendre de mes ennemis.
Bron: Considérations sur l'esprit et les moeurs (1787)
De beste bron: considération sur les moeurs citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 20 jaar op citaten.net.