Citaten: lente

Citaten 31 t/m 38 van 38.

  • Percy Bysshe Shelley
    Percy Bysshe Shelley
    Engels dichter 1792-1822
    Percy Bysshe Shelley
    - +
     0
    Als de winter komt, kan de lente dan ver achter liggen?
    Origineel: If Winter comes, can Spring be far behind?
  • Charles Dickens
    Charles Dickens
    Engels schrijver 1812-1870
    Charles Dickens
    - +
     0
    De lente is de tijd van het jaar waarin het zomer is in de zon en winter in de schaduw.
    Origineel: Spring is the time of year when it is summer in the sun and winter in the shade.
  • André Gide
    André Gide
    Frans schrijver en Nobelprijswinnaar literatuur (1947) 1869-1951
    André Gide
    - +
     0
    De lente is het seizoen van liefde; de zomer is het broedseizoen.
    Origineel: Le printemps, c'est la saison des amours; l'été, c'est la saison des nids.
    Bron: Feuillets d'automne (1949)
  • Tsjwang-tse
    Tsjwang-tse
    Chinees tauïstisch filosoof 4de-3de eeuw v.C.
    Tsjwang-tse
    - +
     0
    Een krekel kent de zomer, maar lente en herfst zijn hem vreemd. De zon kent geen nacht.
  • Drs P
    Drs P
    Zwitsers-Nederlandstalig tekstschrijver (ps. van Heinz H. Polzer) 1919-2015
    Drs P
    - +
     0
    Een nieuwe lente een nieuw geluid. Alleen in Drenthe kijken ze wel uit.
  • Jean-Marie Guyau
    Jean-Marie Guyau
    Frans filosoof en dichter 1854-1888
    Jean-Marie Guyau
    - +
     0
    Om een landschap te proeven, moet je jezelf ermee harmoniseren. Om de zonnestraal te begrijpen, moet je ermee trillen; het is ook noodzakelijk, met de maanstraal, te beven in de avondschaduw; je moet twinkelen met de blauwe of gouden sterren; Om de nacht te begrijpen, moeten we de sensatie van donkere ruimtes voelen, van vage en onbekende onmetelijkheid. Om de lente te voelen, moeten we in het hart een beetje van de lichtheid van de vleugel van vlinders hebben, we het fijne stof ademen dat in aanzienlijke hoeveelheid in de lentelucht wordt verspreid.
    Origineel: Pour goûter un paysage, il faut s’harmoniser avec lui. Pour comprendre le rayon de soleil, il faut vibrer avec lui; il faut aussi, avec le rayon de lune, trembler dans l’ombre du soir; il faut scintiller avec tes étoiles bleues ou dorées; il faut, pour comprendre la nuit, sentir passer sur nous le frisson des espaces obscurs, de l’immensité vague et inconnue. Pour sentir le printemps, il faut avoir au cœur un peu de la légèreté de l’aile des papillons, dont nous respirons la fine poussière répandue en quantité appréciable dans l’air printanier.
    Bron: L’art au point de vue sociologique (1887) Partie I
  • Albert Camus
    Albert Camus
    Frans schrijver, essayist en Nobelprijswinnaar literatuur (1956) 1913-1960
    Albert Camus
    - +
    -1
    De herfst is een tweede lente waarbij elk blad een bloem wordt.
    Origineel: L'automne est un deuxième printemps où chaque feuille est une fleur.
  • Jane Fonda
    Jane Fonda
    Amerikaans actrice 1937-
    Jane Fonda
    - +
    -2
    Een man heeft alle seizoenen terwijl een vrouw alleen recht heeft op de lente.