Friedrich von Schiller
Duits dichter en toneelschrijver
Leefde van: 1759 - 1805
Categorie: Schrijvers (Hedendaags) Land: Duitsland
Geboren: 10 november 1759 Gestorven: 9 mei 1805
Citaten 121 t/m 130 van 136.
-
Al is het lijf tot stof vergaan, toch blijft de grote naam bestaan.
Origineel:Wenn der Leib in Staub zerfallen, Lebt der große Name noch.
Bron: Gedichte Das Siegesfest― Friedrich von Schiller -
Als je jezelf wilt leren kennen, kijk dan naar wat anderen doen,
Als je de anderen wilt begrijpen, kijk dan in je eigen hart.Origineel:Willst du dich selber erkennen, so sieh, wie die andern es treiben, Willst du die andern verstehn, blick in dein eigenes Herz.
Bron: Gedichte (1797) Tabulae Votivae― Friedrich von Schiller -
De daad toont ons een ander aangezicht
Voor zij volbracht is dan na het volbrengen.Origineel:Ein andres Antlitz, eh' sie geschehen, ein anderes zeigt die vollbrachte Tat.
Bron: Die Braut von Messina (1803) III, 5― Friedrich von Schiller -
De eer is meer dan het leven.
Origineel:Ja, übers Leben noch geht die Ehr!
Bron: Wallensteins Lager (1798)― Friedrich von Schiller -
De liefde is de prijs van de liefde.
Origineel:Die Liebe ist der Liebe Preis.
Bron: Don Carlos (1787) 2, 8― Friedrich von Schiller -
De mens groeit naarmate het doel dat hij zich stelt groter wordt.
Origineel:Es wächst der Mensch mit seinen grössern Zwecken.
Bron: Wallensteins Lager (1798) Prolog― Friedrich von Schiller -
De scheppende geest omsluit met stille overwiningen het onmetelijke rijk des geestes.
Origineel:Die schöpferische Kunst, umschließt mit stillen Siegen Des Geistes unermeßnes Reich.
Bron: Gedichte Die Künstler #398― Friedrich von Schiller -
De sterke vermag het meest in zijn eentje.
Origineel:Der Starke ist am mächtigsten allein.
Bron: Wilhelm Tell (1804) I, 3― Friedrich von Schiller -
De wereld is overal volmaakt, waar de mens niet met zijn ellende doordringt.
Origineel:Die Welt ist vollkommen überall, wo der Mensch nicht hinkommt mit seiner Qual.
Bron: Die Braut von Messina (1803)― Friedrich von Schiller -
Ik zag de heilige krans van de roem ontwijd op het hoofd van minderwaardigen.
Origineel:Ich sah des Ruhmes heilge Kränze Auf der gemeinen Stirn entweiht.
Bron: Gedichte Die Ideale― Friedrich von Schiller
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
Friedrich Nietzsche
Duits dichter en filosoof 410 -
Heinrich Heine
Duits dichter 89 -
Friedrich Rückert
Duits dichter 69 -
Jean Paul
Duits dichter (ps. van Johann P.F. Richter) 51 -
Novalis
Duits dichter en schrijver (ps. van Georg van Hardenberg) 47 -
Christian Morgenstern
Duits dichter 26 -
Emanuel Geibel
Duits dichter 21 -
Johann Gottfried von Herder
Duits dichter en theoloog 19