
Georg Büchner
Duits schrijver en maatschappelijk revolutionair
Leefde van: 1813-1837
Categorie: Politiek | Schrijvers (Hedendaags) | : Duitsland
Citaten 1 t/m 10 van 21.
-
De dood aapt de geboorte na; bij het sterven zijn wij zo hulpeloos en naakt als pasgeboren kinderen.
Origineel:Der Tod äfft die Geburt; beim Sterben sind wir so hilflos und nackt wie neugeborne Kinder.
Bron: Dantons Tod (1835) 4,3― Georg Büchner -
Het vermoeide lichaam vindt overal een kussen, maar wanneer de geest moe is , waar moet hij dan rusten?
Origineel:Der müde Leib findet ein Schlafkissen überall, doch wenn der Geist müde ist, wo soll er ruhen?
Bron: Leonce und Lena (1836) 2,3― Georg Büchner -
Waar de zelfverdediging eindigt, begint de moord.
Origineel:Wo die Notwehr aufhört, fängt der Mord an.
Bron: Dantons Tod (1835)― Georg Büchner -
Alleen de vreedzame burger verdient bescherming van de samenleving.
Origineel:Nur dem friedlichen Bürger gebührt von seiten der Gesellschaft Schutz.
Bron: Dantons Tod (1835)― Georg Büchner -
Ontwikkeling is het doel van het leven, het leven zelf is ontwikkeling, dus het leven zelf is een doel.
Origineel:Entwicklung ist der Zweck des Lebens, das Leben selbst ist Entwicklung, also ist das Leben selbst Zweck.
Bron: Über den Selbstmord― Georg Büchner -
Adieu, mijn vriend, de guillotine is de beste dokter.
Origineel:Adieu, mein Freund! Die Guillotine ist der beste Arzt.
Bron: Dantons Tod (1835) 4, 7― Georg Büchner -
De gedachte dat voor de meeste mensen zelfs de armzaligste geneugtes en genoegens onbereikbare kostbaarheden zijn, maakte me erg verbitterd.
Origineel:Der Gedanke, daß für die meisten Menschen auch die armseligsten Genüsse und Freuden unerreichbare Kostbarkeiten sind, machte mich sehr bitter.
Bron: Das Briefwerk Brief aan familie, 1 Januar 1836― Georg Büchner -
De mens is een afgrond. Je huivert even als je naar binnen kijkt..
Origineel:Der Mensch ist ein Abgrund, es schwindelt Einem, wenn man hinunterschaut.
Bron: Woyzeck (1836)― Georg Büchner -
De politieke situatie kan mij wel razend maken. Het arme volk sleept geduldig de kar voort, waarop de vorsten en liberalen hun apenkomedie opvoeren.
Origineel:Die politischen Verhältnisse könnten mich rasend machen. Das arme Volk schleppt geduldig den Karren, worauf die Fürsten und Liberalen ihre Affenkomödie spielen.
Bron: Das Briefwerk― Georg Büchner -
De revolutie is als Saturnus, het eet zijn eigen kinderen.
Origineel:Die Revolution ist wie Saturn, sie frißt ihre eignen Kinder.
Bron: Dantons Tod (1835) 1,5― Georg Büchner