Bestel Jean de La Fontaine boeken bij bol.com:

Citaten: Jean de La Fontaine

Citaten 11 t/m 20 van 87.

  • Jean de La Fontaine
    Jean de La Fontaine
    - +
    +5
    Werk, span u in! Dat is 't kapitaal dat u 't minst in de steek laat!
    Origineel: Travaillez, prenez de la peine, c'est le fonds qui manque Ie moins.
    Bron: Fables (1668)
  • Jean de La Fontaine
    Jean de La Fontaine
    - +
    +4
    De droefheid vliegt weg op de vleugelen van de tijd.
    Origineel: Sur les ailes du temps la tristesse s'envole.
    Bron: Fables La Jeune Veuve
  • Jean de la Fontaine
    Jean de la Fontaine
    - +
    +4
    Een mens gelooft gemakkelijk, wat hij vreest en wat hij begeert.
    Origineel: Chacun croit aisément ce qu'il craint et ce qu'il désire.
    Bron: Fables XI, VI, le Loup et le Renard
  • Jean de La Fontaine
    Jean de La Fontaine
    - +
    +4
    Het baat niets hard te lopen, men moet op de juiste tijd vertrekken.
    Origineel: Rien ne sert de courir; il faut partit à point.
    Bron: Fables (1668)
  • Jean de La Fontaine
    Jean de La Fontaine
    - +
    +4
    Iedere vleier leeft ten koste van hem die naar hem luistert.
    Origineel: Tout flatteur vit aux dépens de celui qui l'écoute.
    Bron: Fables I, 2, le Corbeau et le Renard
  • Jean de La Fontaine
    Jean de La Fontaine
    - +
    +4
    Van alle dingen moet men het einde in het oog houden.
    Origineel: En toute chose il faut considérer la fin.
    Bron: Fables (1668)
  • Jean de La Fontaine
    Jean de La Fontaine
    - +
    +3
    Afwezigheid is het ergste.
    Origineel: L'absence est le plus grand des maux.
    Bron: Fables (1668) IX, II, Les deux Pigeons
  • Jean de La Fontaine
    Jean de La Fontaine
    - +
    +3
    De tegenstander van echte vrijheid is een buitensporig verlangen naar veiligheid.
    Origineel: L’adversaire d’une vraie liberté est un désir excessif de sécurité.
    Bron: Le loup et le chien
  • Jean de La Fontaine
    Jean de La Fontaine
    - +
    +3
    Een hongerige buik heeft geen oren.
    Origineel: Ventre affamé n'a point d'oreilles.
    Bron: Fables (1668) IX, fable 18
  • Jean de La Fontaine
    Jean de La Fontaine
    - +
    +3
    Het is een dubbel genot om de bedrieger te bedriegen.
    Origineel: C'est double plaisir de tromper le trompeur.
    Bron: Fables (1668–1679) II, fable 15
Alle Jean de La Fontaine citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al 20 jaar op citaten.net. (pagina 2)
Sale (NL)Sale (NL)