Mme De Staël
Frans-Zwitsers romanschrijfster en essayiste
Leefde van: 1766 - 1817
Categorie: Schrijvers (Hedendaags) Land: Frankrijk
Geboren: 22 april 1766 Gestorven: 14 juli 1817
Citaten 11 t/m 20 van 24.
-
Achterdochtige mensen leren de anderen beoordelen naar wat ze zelf zijn; zij vrezen zichzelf in de anderen.
Origineel:Les hommes défiants apprennent à juger les hommes d'après ce qu'ils sont eux-mêmes; ils se craignent dans les autres.
Bron: Lettres sur les ouvrages et le caractère de J. J. Rousseau. (1788) #5― Mme De Staël -
De heidenen hebben het leven vergoddelijkt en christenen hebben de dood vergoddelijkt.
Origineel:Les païens ont divinisé la vie et les chrétiens ont divinisé la mort.
Bron: Corinne ou l'Italie (1807)― Mme De Staël -
De roem is voor een vrouw nooit anders dan een schitterende rouw over het geluk.
Origineel:La gloire elle-même ne saurait être pour une femme qu'un deuil éclatant du bonheur.
Bron: De l'Allemagne (1810)― Mme De Staël -
De stem van het geweten is zo teer, dat men haar gemakkelijk kan verstikken; maar zij is zo zuiver, dat het onmogelijk is haar verkeerd te begrijpen.
Origineel:La voix de la conscience est si delicate qu'il est facile de l'étouffer ; mais elle est si pure, qu'il est impossible de la méconnaître.
Bron: De l'Allemagne (1810)― Mme De Staël -
Een groot geschiedschrijver is bijna een staatsman.
Origineel:C'est presque un homme d'État qu'un grand historien.
Bron: De l'Allemagne (1810) Ch. 29― Mme De Staël -
Een man die vier talen kent, is vier man waard.
Origineel:Un homme qui sait quatre langues vaut quatre hommes.
Bron: Corinne ou l'Italie (1807)― Mme De Staël -
In de bestemming van haast alle mensen is een moreel en religieus doel, waar zij naar toe gaan zonder het te weten.
Origineel:Il y a dans la destinée de presque tous les hommes un but moral et religieux vers lequel ils marchent à leur insu.
Bron: La Passion de la liberté― Mme De Staël -
In het mysterie van ons wezen is beminnen, nogmaals beminnen, hetgeen ons is overgebleven van onze hemelse erfenis.
Origineel:Ah! sans doute que dans les mystères de notre nature, aimer, encore aimer est ce qui nous est resté de notre héritage céleste.
Bron: Corinne ou l'Italie (1807)― Mme de Staël -
Liefde is een egoïsme voor twee.
Origineel:L'amour est un égoïsme à deux.
Bron: De l'Allemagne (1810)― Mme De Staël -
Religieus fanatisme is zowel de vijand van de kunsten als van de filosofie.
Origineel:Le fanatisme religieux est l'ennemi des arts aussi bien que de la philosophie.
Bron: Les maximes et pensées inédites (1817)― Mme De Staël