Samuel Taylor Coleridge
Engels dichter en criticus
Leefde van: 1772-1834
Categorie: Media | Dichters (Hedendaags) | : Groot-Brittanië
Bestel Samuel Taylor Coleridge boeken bij bol.com:
Citaten 1 t/m 10 van 23.
-
Gezond verstand in een ongewone mate is wat de wereld wijsheid noemt.
Origineel:Common sense in an uncommon degree is what the world calls wisdom.
Bron: The literary remains of Samuel Taylor Coleridge Notes on Hacket― Samuel Taylor Coleridge -
Als iemand in een droom naar het Paradijs zou kunnen gaan en aldaar zou die een bloem aangeboden krijgen als bewijs dat zijn ziel er echt was geweest, en als hij die bloem in zijn hand vond toen hij wakker werd - Ah! en wat dan?
Origineel:If a man could pass through Paradise in a dream, and have a flower presented to him as a pledge that his soul had really been there, and if he found that flower in his hand when he awoke — Ay! and what then?
Bron: Unpublished Note-books (1895) Anima Poetæ― Samuel Taylor Coleridge -
Wat in de politiek met angst begint eindigt meestal in dwaasheid.
Origineel:In politics, what begins in fear usually ends in folly.
Bron: Table Talk of Samuel Taylor Coleridge 5 oct 1830― Samuel Taylor Coleridge -
De dwerg ziet verder dan de reus, als hij de schouder van de reus heeft beklommen.
Origineel:The dwarf sees farther than the giant, when he has the giant's shoulder to mount on.
Bron: The Friend; A Series of Essays (1812) 30 November 1809― Samuel Taylor Coleridge -
Het licht dat de ervaring ons geeft, is als een lantaarn op de achtersteven van een schip, dat alleen op de golven achter ons schijnt.
Origineel:The light which experience gives us is a lantern on the stern, which shines only on the waves behind us.
Bron: Table Talk of Samuel Taylor Coleridge 18 December 1831― Samuel Taylor Coleridge -
Ontmoeten, kennen, beminnen, en dan scheiden, dat vormt het levensverhaal van zo menig gevoelig hart.
Origineel:To meet, to know, to love - and then to part, Is the sad tale of many a human heart.
Bron: The Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge A Couplet, Written In A Volume Of Poems― Samuel Taylor Coleridge -
Water, water, overal,
en toch geen druppel te drinken.Origineel:Water, water, everywhere, Nor any drop to drink.
Bron: The Poems of Samuel Taylor Coleridge The Rime of the Ancient Mariner. Voor de volledige tekst zie: www.poetryfoundation.org― Samuel Taylor Coleridge -
Alleen de wijze bezit ideeën; het grootste deel van de mensheid wordt er door bezeten.
Origineel:The wise only possess ideas; the greater part of mankind are possessed by them.
Bron: Miscellanies, æsthetic and literary Notes on Crusoe― Samuel Taylor Coleridge -
De ervaring leert ons dat de eerste verdediging van zwakke geesten is om beschuldigingen terug te kaatsen.
Origineel:Experience informs us that the first defence of weak minds is to recriminate.
Bron: Biographia Literaria (1817) Ch. II― Samuel Taylor Coleridge -
Een idee, in de meest zuivere betekenis, kan alleen worden overgebracht door een symbool.
Origineel:An idea, in the highest sense of that word, cannot be conveyed but by a symbol.
Bron: Biographia Literaria (1817) Ch. IX― Samuel Taylor Coleridge