Oráculo Manual - Baltasar Gracián
Oráculo Manual y Arte de Prudencia is een verzameling van 300 scherpe aforismen die dienen als een praktische gids voor strategisch gedrag en morele wijsheid in een competitieve wereld. Het boek is zo sterk vanwege de tijdloze, nuchtere observaties over menselijke psychologie en machtsdynamiek, die nog steeds verrassend actueel zijn. Het geniet wereldwijde bekendheid als een meesterwerk van de barokke literatuur dat grote denkers zoals Schopenhauer en Nietzsche diepgaand heeft beïnvloed.
Bestel dit boek bij bol.com
alle citaten van Baltasar Gracián
Citaten 1 t/m 25 van 39.
-
Je moet denken zoals de minsten, maar praten zoals de meesten.
Oráculo Manual― Baltasar Gracián -
Rijpheid van geest uit zich in traagheid bij het geloven.
Oráculo Manual #154― Baltasar Gracián -
Velen verliezen hun verstand niet omdat ze er geen hebben.
Oráculo Manual― Baltasar Gracián -
Wie te gemeenzaam met anderen omgaat, verliest snel het overwicht dat zijn
waardigheid hem verleende, en daardoor het respect. De sterren behouden hun pracht doordat zij op een afstand van ons blijven.Oráculo Manual #177― Baltasar Gracián -
Een wijs man hecht meer waarde aan boosaardige dan vriendschappelijke kritiek en gebruikt de verwijten van zijn tegenstanders als een spiegel.
Oráculo Manual #84― Baltasar Gracián -
Kennis zonder verstand is dubbele dwaasheid.
Origineel:Ciencia sin seso, locura doble.
Oráculo Manual― Baltasar Gracián -
Open nooit je deur voor het kleine kwaad want een groter kwaad komt daarna altijd via die opening naar binnen.
Origineel:Nunca se le ha de abrir la puerta al menor mal, que siempre vendrán tras él otros muchos, y mayores, en celada.
Oráculo Manual #31― Baltasar Gracián -
Vriendschap vermenigvuldigt ons geluk en verdeelt ons ongeluk.
Oráculo Manual 158― Baltasar Gracián -
Boos worden op zijn tijd is een teken van persoonlijkheid. Vogels nemen een
vogelverschrikker al snel niet meer ernstig.Oráculo Manual #266― Baltasar Gracián -
Het komt zelden voor dat men anderen leed aandoet zonder ook zelf eronder te
lijden, hetzij als gevolg van medelijden, hetzij als gevolg van wraak.Oráculo Manual #187― Baltasar Gracián -
Het heeft weinig nut bij onwetenden geleerd en bij gekken verstandig te zijn: men moet een ieder in zijn eigen taal aanspreken.
Oráculo Manual #240― Baltasar Gracián -
Beter een goede soort vrije tijd dan het verkeerde soort werk.
Origineel:Más vale el buen ocio que el negocio.
Oráculo Manual #247― Baltasar Gracián -
De deugd is het bindsnoer van alle volkomenheden, het middelpunt van het geluk. Zij maakt u tot een voorzichtig, opmerkzaam, wijs, scherpzinnig, begrijpend, dapper, beheerst, rechtschapen, gelukkig, gewaardeerd, authentiek en veelzijdig mens.
Oráculo Manual #300― Baltasar Gracián -
De muilezel van de tijd verzet meer dan de ijzeren knots van Hercules.
Origineel:La muleta del tiempo es más obradora que la acerada claba de Hércules.
Oráculo Manual #55― Baltasar Gracián -
De wijze trekt meer voordeel van zijn vijanden dan de dwaas van zijn vrienden.
Origineel:Al varón sabio más le aprovechan sus enemigos que al necio sus amigos.
Oráculo Manual #84― Baltasar Gracián -
Gereedheid is de moeder van geluk.
Origineel:La presteza es madre de la dicha.
Oráculo Manual #53― Baltasar Gracián -
Waarde hebben, en er blijk van te kunnen geven, betekent tweemaal meer waarde hebben.
Oráculo Manual― Baltasar Gracián -
De dingen gaan niet door voor wat ze zijn, maar voor wat zij lijken te zijn. De meeste mensen oordelen alleen naar de buitenkant; een klein aantal ziet daar doorheen.
Origineel:Las cosas no pasan por lo que son, sino por lo que parecen; son raros los que miran por dentro y muchos los que pagan de lo aparente.
Oráculo Manual― Baltasar Gracián -
Het water neemt de goede of slechte eigenschappen aan van de grondlagen waardoor het sijpelt, en de mens die van de landstreek waar hij is geboren.
Oráculo Manual #9― Baltasar Gracián -
Wie een ander zijn geheimen meedeelt, maakt zich tot diens slaaf.
Oráculo Manual #237― Baltasar Gracián -
Alle mensen zijn afgodendienaars: sommigen van de eer, anderen van het belang en de meerderheid van hun genoegens. Om hen goed te leren kennen moet men daarom weten welke afgod zij aanbidden.
Oráculo Manual XXVI― Baltasar Gracián -
Een verstandig man verhult de voordelen die hij van de natuur heeft meegekregen, zoals schoonheid zich verbergt achter een onverzorgd uiterlijk.
Oráculo Manual #7― Baltasar Gracián -
Nee en ja zijn vlug gezegd, maar vergen veel overleg.
Origineel:Si y No se dicen pronto, pero dejan mucho a que pensar.
Oráculo Manual #71― Baltasar Gracián -
Niet alle waarheden kunnen worden gezegd.
Oráculo Manual #181― Baltasar Gracián -
Te weten hoe je een vriend moet behouden is belangrijker te weten dan hoe je nieuwe vrienden maakt.
Origineel:Saberlos conservar es más que el hazerlos amigos.
Oráculo Manual #158― Baltasar Gracián












