Ernst Hohenemser
Duits aforist en vertaler
Leefde van: 1870 - 1940
Geboren: 1 juni 1870 Gestorven: 17 februari 1940
Over Ernst Hohenemser
Ernst Hohenemser (Mannheim, 1870 - 1954) is een Duits aforismenschrijver en vertaler. Hij studeerde rechten, filosofie en kunstgeschiedenis en promoveerde in 1899 in Heidelberg op de filosofie van Gottfried Wilhelm Leibniz. Hohenemser wijdde zijn verdere leven aan literatuur en kunst. In 1918 publiceerde hij een omvangrijke verzameling Aphorismen, die nog steeds geciteerd worden. Later vestigde hij zich in Rome. Hij vertaalde de gedichten van Catullus, de Ars amatoria van Ovidius en talrijke kunsthistorische geschriften en reisgidsen.
Bron Wikipedia
Citaten 1 t/m 4 van 4.
-
Wie tot kinderen voortdurend bescheidenheid predikt, voert niet tot bescheidenheid, doch tot onzekerheid en gebrek aan zelfvertrouwen.
Origineel:Wer Kindern andauernd Bescheidenheit predigt, erzielt nicht Bescheidenheit, sondern Unsicherheit und mangelndes Selbstvertrauen.
Aphorismen (1918)― Ernst Hohenemser -
Tot het verheerlijken van de goede oude tijd voert vooral een volkomen gebrek aan historische fantasie en historische doorzicht.
Aphorismen (1918) 578― Ernst Hohenemser -
Alles afbreken wijst op een ontstellend gebrek aan kritische geest.
Aphorismen (1918)― Ernst Hohenemser -
Een wijsgeer is een man, die aan een abnormaal gebrek aan denktraagheid lijdt.
Aphorismen (1918) 1068― Ernst Hohenemser