Maximes et Réflexions morales - Francois de la Rochefoucauld
Réflexions ou sentences et maximes morales (1665) of kortweg Maximes (Nederlandse vertaling: Maximen) zijn korte, bondige uitspraken of aforismen over deugd en moraal. Francois, hertog van La Rochefoucauld, speelde niet alleen een belangrijke rol in het politieke en intellectuele leven van het Frankrijk van de zeventiende eeuw, maar zijn denken heeft ook in later eeuwen grote invloed gehad. De maximen, afgeleid van maxima sententia, uiterst beknopte spreuken, moesten aan drie voorwaarden voldoen: kernachtig zijn, algemeen menselijke gedragingen betreffen, en een pointe bevatten die hun spelkarakter (en later hun literaire succes) garandeerden.
1664
9789065541437
Bestel dit boek bij bol.com
Citaten 1 t/m 10 van 250.
-
Afwezigheid doet de middelmatige hartstochten verminderen en de grote toenemen, zoals de wind de kaarsen uitdooft en het vuur aanwakkert.
Origineel:L'absence diminue les médiocres passions, et augmente les grandes, comme le vent éteint les bougies et allume le feu.
Maximes et Réflexions morales (1665) #276― Francois de la Rochefoucauld -
Middelmatige geesten veroordelen over het algemeen alles wat hun begrip te boven gaat.
Origineel:Les esprits médiocres condamnent d'ordinaire tout ce qui passe leur portée.
Maximes et Réflexions morales (1665) #375― Francois de la Rochefoucauld -
De jaloezie is de grootste aller kwalen, en tegelijk die welke het minst medelijden wekt bij hen die haar veroorzaken.
Origineel:La jalousie est le plus grand de tous les maux, et celui qui fait le moins de pitié aux personnes qui le causent.
Maximes et Réflexions morales #503― Francois de la Rochefoucauld -
Als onze haat te krachtig is, zet zij ons beneden hen die wij haten.
Origineel:Lorsque notre haine est trop vive, elle nous met au-dessous de ceux que nous haïssons.
Maximes et Réflexions morales (1665) #338― Francois de la Rochefoucauld -
Bij het ouder worden wordt men zowel gekker als wijzer.
Origineel:En vieillissant on devient plus fou et plus sage.
Maximes et Réflexions morales (1665) #210― Francois de la Rochefoucauld -
Er zit in jaloezie meer eigenliefde dan liefde.
Origineel:Il y a dans la jalousie plus d'amour-propre que d'amour.
Maximes et Réflexions morales (1665) #324― Francois de la Rochefoucauld -
Hoe kunnen wij verlangen dat een ander ons geheim bewaart, wanneer wij het niet eens zelf weten te bewaren?
Origineel:Comment prétendons-nous qu’un autre garde notre secret si nous ne pouvons le garder nous-mêmes?
Maximes et Réflexions morales (1665) #64― Francois de la Rochefoucauld -
Wanneer men de rust niet in zichzelve vindt, is het nodeloze moeite haar elders te zoeken.
Origineel:Quand on ne trouve pas son repos en soi-même, il est inutile de le chercher ailleurs.
Maximes et Réflexions morales (1665) #61― Francois de la Rochefoucauld -
Aan sommige mensen staan hun gebreken goed, anderen zijn ongevallig met hun deugden.
Origineel:Il y a des personnes à qui les défauts siéent bien, et d’autres qui sont disgraciées avec leurs bonnes qualités.
Maximes et Réflexions morales (1665) #251― Francois de la Rochefoucauld -
Alvorens iets sterk te begeren, moet men zich afvragen wat het geluk is van degeen, die het bezit.
Origineel:Avant que désirer fortement une chose, il faut examiner quel est le bonheur de celui qui la possède.
Maximes et Réflexions morales (1665) #44― Francois de la Rochefoucauld
Bekijk alle citaten van Francois de la Rochefoucauld
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
Voltaire
Frans schrijver en filosoof (ps. van François Marie Arouet) 175 -
Joseph Joubert
Frans schrijver 144 -
Victor Hugo
Frans schrijver 137 -
Jean de la Bruyère
Frans schrijver 117 -
Honoré de Balzac
Frans schrijver 108 -
Nicolas Chamfort
Frans schrijver, journalist en toneelschrijver 89 -
Jean de La Fontaine
Frans schrijver 87 -
Jean-Jacques Rousseau
Frans schrijver en filosoof 77