Citaten 151 t/m 160 van 207.
-
Ik houd van hem, die uit zijn deugd zijn neiging en zijn noodlot maakt; aldus wil hij om der wille van zijn deugd leven en niet meer leven.
Origineel:Ich liebe Den, welcher aus seiner Tugend seinen Hang und sein Verhängniss macht: so will er um seiner Tugend willen noch leben und nicht mehr leben.
Aldus sprak Zarathoestra― Friedrich Nietzsche -
Ik houd van hem, die zich schaamt, als de teerling naar zijn geluk valt en die dan vraagt; ben ik dan een valse speler? Want hij wil te gronde gaan.
Origineel:Ich liebe Den, welcher sich schämt, wenn der Würfel zu seinem Glücke fällt und der dann fragt: bin ich denn ein falscher Spieler? – denn er will zu Grunde gehen.
Aldus sprak Zarathoestra― Friedrich Nietzsche -
Ik houd van hem, die zijn deugd liefheeft; want de deugd is wil tot ondergang en een pijl van verlangen.
Origineel:Ich liebe Den, welcher seine Tugend liebt: denn Tugend ist Wille zum Untergang und ein Pfeil der Sehnsucht.
Aldus sprak Zarathoestra― Friedrich Nietzsche -
Ik houd van hem, die zijn God geselt, omdat hij zijn God liefheeft, want hij moet onder toorn van zijn God te gronde gaan.
Origineel:Ich liebe Den, welcher seinen Gott züchtigt, weil er seinen Gott liebt: denn er muss am Zorne seines Gottes zu Grunde gehen.
Aldus sprak Zarathoestra― Friedrich Nietzsche -
Ik houd van hen die niet eerst achter de sterren een reden zoeken om onder te gaan en offer te zijn; doch die zich der aarde offeren, opdat de aarde eenmaal de Übermensch behore.
Origineel:Ich liebe Die, welche nicht erst hinter den Sternen einen Grund suchen, unterzugehen und Opfer zu sein: sondern die sich der Erde opfern, dass die Erde einst der Übermenschen werde.
Aldus sprak Zarathoestra― Friedrich Nietzsche -
Ik houd van het woud, in de steden is het slecht leven; daar zijn te veel bronstigen.
Origineel:Ich liebe den Wald. In den. Ich liebe den Wald. In den Städten ist schlecht zu leben: da gibt es zu viele der Brünstigen.
Aldus sprak Zarathoestra― Friedrich Nietzsche -
Ik loop door dit volk en laat menig woord vallen; maar zij weten niet te nemen, noch te behouden.
Origineel:Ich gehe durch diess Volk und lasse manches Wort fallen: aber sie wissen weder zu nehmen noch zu behalten.
Aldus sprak Zarathoestra― Friedrich Nietzsche -
Ik wil de mensen de zin van hun bestaan leren; welke is de Übermensch, de bliksemflits uit de donkere wolk mens.
Origineel:Ich will die Menschen den Sinn ihres Seins lehren: welcher ist der Übermensch, der Blitz aus der dunklen Wolke Mensch.
Aldus sprak Zarathoestra H.7― Friedrich Nietzsche -
Ik zou gaarne schenken en uitdelen, tot de wijzen onder de mensen zich weer eens verheugd hebben in hun dwaasheid, en de armen in hun rijkdom.
Origineel:Ich möchte verschenken und austeilen, bis die Weisen unter den Menschen wieder einmal ihrer Torheit und die Armen wieder einmal ihres Reichtums froh geworden sind.
Aldus sprak Zarathoestra H.1― Friedrich Nietzsche -
Is het niet beter in de handen van een moordenaar te geraken dan in de dromen van een bronstige vrouw?
Origineel:Ist es nicht besser, in die Hände eines Mörders zu geraten als in die Träume eines brünstigen Weibes?
Aldus sprak Zarathoestra― Friedrich Nietzsche
De beste Aldus sprak Zarathoestra van Friedrich Nietzsche citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 20 jaar op citaten.net. (pagina 16)
Bekijk alle citaten van Friedrich Nietzsche
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
Friedrich von Schiller
Duits dichter en toneelschrijver 164 -
Heinrich Heine
Duits dichter 90 -
Friedrich Rückert
Duits dichter 69 -
Jean Paul
Duits dichter (ps. van Johann P.F. Richter) 52 -
Novalis
Duits dichter en schrijver (ps. van Georg van Hardenberg) 48 -
Christian Morgenstern
Duits dichter 26 -
Emanuel Geibel
Duits dichter 21 -
Graf August Von Platen
Duits dichter en toneelschrijver 19