Thoughts on various subjects (1706) - Jonathan Swift
Thoughts on various subjects is een scherpe verzameling aforismen en observaties over de menselijke natuur, politiek en religie. Het boek is zo goed vanwege Swifts kenmerkende cynisme en messcherpe ironie, waarmee hij met weinig woorden de hypocrisie van de samenleving blootlegt. Het is beroemd gebleven omdat het Swifts intellectuele genialiteit in een toegankelijke vorm giet en talloze tijdloze wijsheden bevat die nog steeds actueel aanvoelen.
Citaten 1 t/m 25 van 26.
-
Visie is de kunst de onzichtbare dingen te zien.
Origineel:Vision is the Art of seeing Things invisible.
Thoughts on various subjects (1711-1726)― Jonathan Swift -
We hebben net genoeg religie om elkaar te haten, maar niet genoeg om elkaar lief te hebben.
Origineel:We have just enough religion to make us hate, but not enough to make us love one another.
Thoughts on various subjects (1711-1726)― Jonathan Swift -
De verwondering, die wij vaak uitspreken, over het vervelende van ons gezelschap, zou minder worden als wij bedachten, dat de meeste mensen gezelschap zoeken, minder om toegesproken te worden, dan om toe te spreken.
Origineel:The wonder we often express at our neighbours keeping dull company, would lessen if we reflected that most people seek companions less to be talked to, than to talk.
Thoughts on Various Subjects (1711-1726)― Jonathan Swift -
Wanneer ik in een arme man grote dankbaarheid waarneem, ben ik er zeker van, dat hij even vrijgevig zou zijn, als hij rijk was.
Origineel:Wherever I find a great deal of gratitude in a poor man, I take it for granted, there would be as much generosity if he were a rich man.
In: Jonathan Swift - Thoughts on Various Subjects (1711-1726)― Alexander Pope -
Als mensen op hun oude dag deugdzaam worden, offeren zij slechts aan God de kliekjes van de duivel.
Origineel:When men grow virtuous in their old age, they only make a sacrifice to God of the devil's leavings.
In: Jonathan Swift - Thoughts on Various Subjects (1711-1726)― Alexander Pope -
Als een echt genie in de wereld verschijnt, kun je hem herkennen aan het feit dat alle domkoppen tegen hem samenzweren.
Origineel:When a true genius appears in the world, you may know him by this sign, that the dunces are all in confederacy against him.
Thoughts on various subjects (1711-1726)― Jonathan Swift -
Iedereen wil lang leven, maar niemand wil oud worden.
Origineel:Every man desires to live long; but no man would be old.
Thoughts on various subjects (1711-1726) okt.1706― Jonathan Swift -
Wat ze in de hemel doen, weten we niet; maar wat ze er niet doen is ons duidelijk verteld: ze trouwen niet en worden niet ten huwelijk gegeven.
Origineel:What they do in heaven we are ignorant of; what they do not we are told expressly, that they neither marry nor are given in marriage.
Thoughts on Various Subjects (1711-1726) oct.1706― Jonathan Swift -
Als ik een boek lees, of dat nu een wijs of dwaas boek is, is het voor mij net alsof het leeft en tegen mij praat.
Origineel:When I am reading a book, whether wise or silly, it seems to me to be alive and talking to me.
Thoughts on Various Subjects (1711-1726) okt.1706― Jonathan Swift -
Die stoïcijnse oplossing, om aan onze behoeften te voldoen, door onze begeerten uit te snoeien, is als het afsnijden van onze voeten, wanneer we schoenen nodig hebben.
Origineel:The stoical scheme of supplying our wants by lopping off our desires, is like cutting off our feet when we want shoes.
Thoughts on Various Subjects (1711-1726) okt.1706― Jonathan Swift -
Sommige mensen zullen nooit iets leren, omdat ze alles te vlug begrijpen.
Origineel:Some people will never learn anything, for this reason, because they understand everything too soon.
In: Jonathan Swift - Thoughts on Various Subjects (1711-1726)― Alexander Pope -
Soms lees ik een boek met genoegen, terwijl ik de schrijver verafschuw.
Origineel:Sometimes I read a book with pleasure, and detest the author.
Thoughts on Various Subjects (1711-1726)― Jonathan Swift -
Als mannen van geest en vernuft wilden besluiten, zich in hun werken nooit over hun critici en verguizers te beklagen, zou het volgende geslacht niet weten, dat ze er ooit last van hadden.
Origineel:If men of wit and genius would resolve never to complain in their works of critics and detractors, the next age would not know that they ever had any.
Thoughts on Various Subjects (1711-1726) 1726― Jonathan Swift -
De reden dat zo weinig huwelijken gelukkig zijn, is dat de jonge meisjes haar tijd besteden aan netten maken en geen kooien.
Origineel:The reason why so few marriages are happy, is because young ladies spend their time in making nets, not in making cages.
Thoughts on Various Subjects (1711-1726) oct.1706― Jonathan Swift -
Een aardige kerel is iemand met gevaarlijke ideeën.
Origineel:A nice man is a man of nasty ideas.
Thoughts on various subjects (1711-1726) oct.1706― Jonathan Swift -
Er is geen wijze die wilde dat hij jonger was.
Origineel:No wise man ever wished to be younger.
Thoughts on Various Subjects (1711-1726) oct.1706― Jonathan Swift -
Het grootste deel van de mensheid is even goed in staat om te vliegen als om te denken.
Origineel:The Bulk of mankind is as well equipped for flying as thinking.
Thoughts on Various Subjects (1711-1726)― Jonathan Swift -
Het grootste voordeel van voor een geestig man te worden gehouden dat ik ken is, dat het iemand meer gelegenheid geeft om de dwaas uit te hangen.
Origineel:The greatest advantage I know of being thought a wit by the world, is, that it gives one the greater freedom of playing the fool.
In: Jonathan Swift - Thoughts on Various Subjects (1711-1726) #XXV― Alexander Pope -
Het laatste deel van een wijs man's leven wordt besteed aan het genezen van de dwaasheden, vooroordelen en onjuiste meningen die hij in het eerste deel had opgelopen.
Origineel:The latter part of a wise man’s life is taken up in curing the follies, prejudices, and false opinions he had contracted in the former.
Thoughts on Various Subjects (1711-1726)― Jonathan Swift -
Mensen zijn blij wanneer er om hun gelachen wordt om hun humor, doch niet om hun dwaasheid.
Origineel:Men are contented to be laughed at for their wit, but not for their folly.
Thoughts on Various Subjects (1711-1726)― Jonathan Swift -
Welsprekendheid is glad en scherp, als een goed geslepen scheermes.
Origineel:Eloquence smooth and cutting, is like a razor whetted with oil.
Thoughts on Various Subjects (1711-1726)― Jonathan Swift -
Afkeuring is de belasting die men aan het publiek betaalt voor zijn eminentie.
Origineel:Censure is the tax a man pays to the public for being eminent.
Thoughts on Various Subjects (1711-1726) oct.1706― Jonathan Swift -
Het is een ellendige zaak om in onzekerheid te leven; het is het leven van een spin.
Origineel:It is a miserable thing to live in suspense; it is the life of the spider.
Thoughts on Various Subjects (1711-1726) oct.1706― Jonathan Swift -
Klachten zijn de grootste schatting die de hemel onvangt.
Origineel:Complaint is the largest tribute heaven receives.
Thoughts on Various Subjects (1711-1726)― Jonathan Swift -
Ofschoon veel mensen ervan beschuldigd worden hun zwakheid niet te kennen, zijn er wellicht even weinig, die hun kracht kennen.
Origineel:Although men are accused for not knowing their own weakness, yet, perhaps, as few know their own strength.
Thoughts on Various Subjects (1711-1726) oct.1706― Jonathan Swift
Bekijk alle citaten van Jonathan Swift
Boeken van Jonathan Swift:
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
Aldous Huxley
Engels schrijver 165 -
George Orwell
Engels schrijver (ps. van Eric Blair) 134 -
Samuel Johnson
Engels schrijver 99 -
Gilbert Keith Chesterton
Engels schrijver 79 -
William Hazlitt
Engels schrijver 79 -
Charles Dickens
Engels schrijver 72 -
Graham Greene
Engels schrijver 66 -
Samuel Butler
Engels schrijver 63




















Aldous Huxley
George Orwell
Samuel Johnson
Gilbert Keith Chesterton
William Hazlitt
Charles Dickens
Graham Greene
Samuel Butler