José Saramago
Portugees schrijver en Nobelprijswinnaar Literatuur (1998)
Leefde van: 1922 - 2010
Categorie: Schrijvers (Hedendaags) Land: Portugal
Geboren: 16 november 1922 Gestorven: 18 juni 2010
Over José Saramago
José de Sousa Saramago (Azinhaga, 16 november 1922 - Lanzarote, 18 juni 2010 was een van de belangrijkste Portugese hedendaagse schrijvers.
Rond zijn 50ste, begon Saramago het schrijven van de romans die uiteindelijk een internationale reputatie zouden krijgen. In 1998 kreeg José Saramago de Nobelprijs voor Literatuur.
Bij de Europese verkiezingen stelde Saramago zich (op een onverkiesbare plaats) kandidaat voor de Communistische Partij Portugal. Saramago had een aantal eredoctoraten, aan de Universiteit van Turijn (Italië), Universiteit van Sevilla (Spanje), Universiteit van Manchester (Verenigd Koninkrijk) en de Universiteit van Coimbra (Portugal).
Bron Wikipedia
Citaten 1 t/m 6 van 6.
-
De ergste pijn ... is niet de pijn die je op dat moment voelt, het is de pijn die je later voelt als je er niets aan kunt doen. Ze zeggen dat die tijd alle wonden geneest, maar we leven nooit lang genoeg om dat te testen.
Origineel:The worst pain ... isn't the pain you feel at the time, it's the pain you feel later on when there's nothing you can do about it, They say that time heals all wounds, But we never live long enough to test that theory.
― José Saramago -
Geen enkel mens kan alles bereiken wat hij of zij verlangt in dit leven behalve in dromen, dus goede nacht allemaal.
Origineel:No human being can achieve all he or she desires in this life except in dreams, so good night all.
― José Saramago -
De eenzaamheid is geen goed gezelschap, groot verdriet, zware verleidingen en ernstige fouten vloeien vrijwel altijd voort uit een leven alleen, zonder wijze vriend bij wie je te rade kunt gaan als je ergens mee zit.
Alle namen p.113― José Saramago -
Onze grootste tragedie is niet weten wat we met ons leven moeten doen.
Origineel:Nossa maior tragédia é não saber o que fazer com a vida.
Openingslezing Carlos III Universiteit Madrid 19 jan 2004― José Saramago -
Het moeilijkste is niet met andere mensen samen te leven, maar ze te begrijpen.
Ensaio sobre a Cegueira (1995) p. 284― José Saramago -
Als we niet helemaal als mensen kunnen leven, laten we dan ons best doen om niet als dieren te leven.
Origineel:Se não formos capazes de viver inteiramente como pessoas, ao menos façamos tudo para não viver inteiramente como animais.
Ensaio sobre a Cegueira (1995) p. 116― José Saramago