Marie von Ebner-Eschenbach
Oostenrijks schrijfster
Leefde van: 1830 - 1916
Categorie: Schrijvers (Hedendaags) Land:
Oostenrijk
Geboren: 13 september 1830 Gestorven: 12 maart 1916
Over Marie von Ebner-Eschenbach
Ebner-Eschenbach was de dochter van Franz Baron Dubský, vanaf 1843 graaf Dubský, en zijn tweede vrouw baronesse Marie von Vockel, die kort na haar geboorte stierf. Ze groeide afwisselend op in Wenen en op het familieslot Zdislawitz in haar geboortedorp, waar ze als kind veel las en zich ontwikkelde in haar vaders bibliotheek. Van een gouvernante leerde ze meerdere talen spreken. In 1848 huwde ze de natuurkundige Moritz von Ebner-Eschenbach, die haar stimuleerde om te gaan schrijven. Na eerste pogingen op het gebied van de lyriek en drama, wijdde ze zich geheel aan de verhalende literatuur. Ze schreef vooral romans en verhalen waarin sociale conflicten aan de orde komen, die ze in een conservatief-patriarchale zin probeert op te lossen. Karakteristiek voor haar werk is de roman Božena (1876), die handelt over de tegenstelling tussen stad en land, rijke burgerij en verarmde adel. Haar sympathie gaat uit naar de adel. Snel rijk geworden handelaren en fabrikanten worden door haar als hebzuchtig, harteloos en eerzuchtig uitgebeeld.
Bron Wikipedia
Bestel Marie von Ebner-Eschenbach boeken bij bol.com:
Citaten 1 t/m 8 van 8.
-
De meeste mensen hebben meer liefde nodig dan ze verdienen.
Origineel:Die meisten Menschen brauchen mehr Liebe, als sie verdienen.
Aphorismen (1911)― Marie von Ebner-Eschenbach -
Aan reuma en echte liefde gelooft men pas wanneer men ze heeft opgelopen.
Origineel:An Rheumatismen und an wahre Liebe glaubt man erst, wenn man davon befallen wird.
Aphorismen (1911)― Marie von Ebner-Eschenbach -
Versmaad medelijden kan tot wreedheid overslaan, evenals versmade liefde tot haat.
Origineel:Verschmähtes Erbarmen kann sich in Grausamkeit verwandeln wie verschmähte Liebe in Haß.
Aphorismen (1911)― Marie von Ebner-Eschenbach -
Er zijn vrouwen die van hun mannen houden met een liefde die even blind, hartstochtelijk en raadselachtig is als nonnen van hun klooster houden.
Origineel:Es gibt Frauen, die ihre Männer mit einer ebenso blinden, schwärmerischen und rätselhaften Liebe lieben, wie Nonnen ihr Kloster.
Neue Monatshefte für Dichtkunst und Kritik (1876) Aphorismen― Marie von Ebner-Eschenbach -
De gewoonte heeft een langer leven dan de liefde, en overwint soms zelfs de minachting.
Origineel:Die Gewohnheit ist langlebiger als die Liebe und überwindet manchmal sogar die Verachtung.
Aphorismen (1911)― Marie von Ebner-Eschenbach -
De liefde overwint de dood; maar het komt voor dat een kleine, slechte gewoonte de liefde overwint.
Origineel:Die Liebe überwindet den Tod, aber es kommt vor, daß eine kleine üble Gewohnheit die Liebe überwindet.
Aphorismen (1911)― Marie von Ebner-Eschenbach -
Liefde is een kwaal, liefdeloosheid is de dood.
Origineel:Liebe ist Qual, Lieblosigkeit ist Tod.
Aphorismen (1911)― Marie von Ebner-Eschenbach -
Medelijden is liefde in négligé.
Origineel:Mitleid ist die Liebe im Negligé.
Aphorismen (1911)― Marie von Ebner-Eschenbach




















Josefine von Knorr
Vicki Baum