Citaten 521 t/m 530 van 3534.
-
In het kapitalisme worden economische activiteit, succes en materiële winst een doel op zich. Het wordt het lot van de mens om bij te dragen aan de groei van het economische systeem, om kapitaal te vergaren, niet voor zijn eigen geluk of redding, maar als een doel op zich.
Origineel:In capitalism economic activity, success, material gains, become ends in themselves. It becomes man's fate to contribute to the growth of the economic system, to amass capital, not for purposes of his own happiness or salvation, but as an end in itself.
-
Lelijkheid is superieur aan schoonheid omdat het met de tijd niet verdwijnt.
Origineel:La laideur a ceci de supérieur à la beauté qu'elle ne disparaît pas avec le temps.
-
Om ons te bevrijden van de verwachtingen van anderen, om ons terug te geven aan onszelf - daar ligt de grote, bijzondere kracht van zelfrespect.
Origineel:To free us from the expectations of others, to give us back to ourselves - there lies the great, singular power of self-respect.
Slouching Towards Bethlehem (2013) 108 -
Poëzie lezen in vertaling is iets als liefkozen met handschoenen aan. Het kan heel opwindend zijn maar wat je voelt blijft toch altijd de binnenkant van de handschoen.
-
Slechts aan de heersers over een staat is het toegestaan om te liegen.
-
Sommige mensen zijn zo gek om hun oren aan hun hoofd te laten zitten.
-
Vaak was ik alleen met mijn ziel. Ik trad als zuivere substantie mijn ware zelf binnen, en wendde mij af van al het uiterlijke naar wat innerlijk is. Ik werd zuiver weten, zowel de wetende als de gewetene. Hoe verwonderd was ik schoonheid en pracht in mijn eigen zelf te aanschouwen en te herkennen dat ik een deel van de verheven Goddelijke Wereld ben, begiftigd zelfs met scheppend leven! In deze ontdekking van het zelf, werd ik boven de wereld van de zintuigen uitgetild, zelfs boven de geestenwereld, tot aan het Goddelijke, waar ik een zo prachtig Licht gewaar werd dat geen mond dit zou kunnen uitdrukken of geen oor verstaan.
-
Wat mogelijk is grenst aan wat moet.
-
Wat ook als waarheid of fabel in duizend boeken aan jou verschijnt, dat alles is een toren van Babel, indien de liefde het niet verenigt.
Origineel:Was auch als Wahrheit oder Fabel In tausend Büchern dir erscheint, Das alles ist ein Turm zu Babel, Wenn es die Liebe nicht vereint.
De beste aan citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 20 jaar op citaten.net. (pagina 53)