Citaten 1 t/m 5 van 5.
-
Hoogste regel: 'God vergeeft hem, die boete doet' - in normale bewoordingen: die zich aan de priester onderwerpt.
Origineel:Oberster Satz: „Gott vergibt dem, der Buße tut“ – auf Deutsch: der sich dem Priester unterwirft.
De antichrist #22 -
Diepzinnig moet men zijn in heldere, niet in duistere bewoordingen.
Origineel:Il faut être profond en termes clairs et non pas en termes obscurs.
-
Een econoom is iemand die het voor de hand liggende uitlegt in duistere bewoordingen.
Origineel:An economist is a man who states the obvious in terms of the incomprehensible.
-
Een stap verder: de 'wil Gods' (te weten de voorwaarden tot behoud van de macht van de priester) moet bekend zijn - en voor dit doel is er een 'openbaring' nodig. In normale bewoordingen: er ontstaat behoefte aan een kolossale literaire vervalsing, er wordt een 'heilige schrift' ontdekt - en onder de groots mogelijke priesterlijke poeha, met boetedagen en jammerklachten over de lange tijd van 'zonde' wordt zij openbaar gemaakt.
Origineel:Ein Schritt weiter: der »Wille Gottes« (das heißt die Erhaltungs-Bedingungen für die Macht des Priesters) muß bekannt sein – zu diesem Zwecke bedarf es einer »Offenbarung«. Auf deutsch: eine große literarische Fälschung wird nötig, eine »heilige Schrift« wird entdeckt – unter allem hieratischen Pomp, mit Bußtagen und Jammergeschrei über die lange »Sünde« wird sie öffentlich gemacht.
-
Waarheid wikkelende in duistere bewoordingen.
Aeneis 6, 100
De beste bewoordingen citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 20 jaar op citaten.net.