Citaten 541 t/m 570 van 999.
-
Degene die de mens vreest houdt van wetten.
Origineel:Ceux qui craignent les hommes aiment les lois.
Réflexions et maximes (1746) #188 -
Duidelijkheid is de goede trouw van de filosofen.
Origineel:La clarté est la bonne foi des philosophes.
Réflexions et maximes (1746) #729 -
Economen zijn chirurgen [...] die prachtig opereren op de doden en de levenden pijnigen.
Origineel:Les économistes sont des chirurgiens qui [...] opérant à merveille sur le mort et martyrisant le vif.
Maximes et Pensées #458 -
Een carrière kan niet geïmproviseerd worden, een carrière is opgebouwd.
Origineel:Une carrière ne s'improvise pas, elle se construit
Maximes de la Vie (1883) -
Een deel van vriendelijkheid kan zijn de mensen meer lief te hebben dan ze verdienen.
Origineel:Une partie de la bonté consiste peut-être à estimer et à aimer les gens plus qu'ils ne le méritent.
Pensées, maximes, essais et correspondance Ou de la perfection -
Een eerlijk man kan dol verliefd, maar niet dom verliefd zijn.
Origineel:Un honnête homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.
Maximes et Réflexions morales (1665) #353 -
Een nieuw beginsel is een onuitputtelijke bron van nieuwe uitzichten.
Origineel:Un nouveau principe est une source inépuisable de nouvelles vues.
Réflexions et maximes (1746) #211 -
Een speldenprik wordt tot een wond, wanneer hij raakt aan een oude wond.
Origineel:Un coup d'épingle est une blessure, s'il touche à une ancienne blessure.
Maximes de la Vie (1884) -
Een verandering in de wetten kan noodzakelijk zijn voor het handhaven van koninklijke gezag; hoeveel monarchieën werd deze verschrikkelijke stelregel niet fataal!
Origineel:Le renversement des lois peut être nécessaire pour le maintien de l'autorité royale ; à combien de monarchies cette terrible maxime n'a-t-elle pas été funeste!
Les pensées et maximes (1721-1794) -
Een vriend die ons wijselijk waarschuwt voor onze fouten is een onbetaalbaar goed.
Origineel:Un ami qui nous avertit judicieusement de nos défauts est un bien inestimable.
-
Een vrouw uit liefde trouwen is maar al te vaak een romantische dwaasheid, doch een vrouw om haar geld te trouwen is een gebrek aan fijn gevoel, haast een brandmerk op het hart.
Origineel:Épouser une femme par amour, c'est trop souvent une folie romanesque, un tort de l'esprit ; mais l'épouser pour la fortune, c'est un manque de délicatesse, c'est une flétrissure du coeur.
-
Een weinig gezond verstand zou veel geestigheid wegvagen.
Origineel:Un peu de bon sens ferait évanouir beaucoup d’esprit.
Réflexions et maximes (1746) #804 -
Eerzucht is meedogenloos; iedere verdienste waaruit zij geen nut trekt is verachtelijk in haar ogen.
Origineel:L'ambition est impitoyable : tout mérite qui ne la sert pas est méprisable à ses yeux.
-
Er bestaat een soort van trots, in welke alle geboden Gods besloten zijn; en een soort van ijdelheid, die de zeven hoofdzonden in zich sluit.
Origineel:Il y a un genre d’orgueil dans lequel sont compris tous les commandemens de Dieu ; et un genre de vanité qui contient les sept péchés capitaux.
Maximes et Pensées CXII -
Er is geen ongeluk vergelijkbaar met dat van een diepe en ongelukkige passie.
Origineel:Il n'y a pas de malheur comparable à celui d'une passion profonde et malheureuse.
Les maximes et pensées (1776) -
Er is slechts een soort liefde, maar er bestaan duizend verschillende kopiën van.
Origineel:Il n'y a qu'une sorte d'amour, mais il y en a mille différentes copies.
Maximes et Réflexions morales (1665) #74 -
Er is vaak meer geest en scherpzinnigheid in een dwaling dan in een ontdekking.
Origineel:Il y a souvent plus d'esprit et de perspicacité dans une erreur que dans une découverte.
-
Er zijn booswichten die minder gevaarlijk zouden zijn, indien zij niets goeds hadden.
Origineel:Il y a des méchants qui seraient moins dangereux s'ils n'avaient aucune bonté.
-
Er zijn geen kwaden die niet verlicht kunnen worden door vriendschap.
Origineel:Il n'est de maux qui ne puissent être soulagé par l'amitié.
Les maximes et pensées (1780) -
Er zijn goed geklede zotheden, evenals er goed geklede zotten zijn.
Origineel:Il y a des sottises bien habillées, comme il y a des sots très bien vêtus.
-
Er zijn grotere deugden nodig om voorspoed dan om tegenspoed te dragen.
Origineel:Il faut de plus grandes vertus pour soutenir la bonne fortune que la mauvaise.
-
Er zijn mannen die liefdesbrieven zo onpersoonlijk schrijven dat ze geschikt zijn om naar elke vrouw te sturen; Dat is niet zo met de mijne, mijn brieven kunnen maar één adres hebben.
Origineel:Il est des hommes qui écrivent des lettres d'amour si impersonnelles qu'elles peuvent convenir à toutes les femmes ; il n'en est pas de même des miennes, mes lettres ne peuvent avoir qu'une seule adresse.
Les maximes et pensées (1776) -
Er zijn ondeugden, die een geur van grootheid hebben, evenals er deugden zijn, die muffen naar middelmatigheid.
Origineel:Il y a des vices qui ont un parfum de grandeur, comme il y a des vertus qui sentent la médiocrité.
Maximes morales et immorales (1914) -
Er zijn weinig mensen die zich een streng en onverschrokken gebruik veroorloven van hun verstand en die het in al zijn kracht op alles durven toepassen.
Origineel:Il y a peu d'hommes qui se permettent un usage vigoureux et intrépide de leur raison, et osent l'appliquer à tous les objets dans toute sa force.
Maximes et Pensées (1803) -
Er zijn weinig ondeugden die een mens beletten veel vrienden te hebben, zoals dat wel belet wordt door te grote deugden.
Origineel:Il y a peu de vices qui empêchent un homme d'avoir beaucoup d'amis, autant que peuvent le faire de trop grandes qualités.
-
Er zijn zowel helden in het kwade als in het goede.
Origineel:Il y a des héros en mal comme en bien.
Maximes et Réflexions morales (1665) #185 -
Gedachten, zoals diamanten, zijn vaak gemakkelijker te vinden dan te polijsten.
Origineel:Les pensées, comme les diamants, coûtent souvent moins de peine à trouver qu'à polir.
-
Geen vrijheid, als een sterke en machtige wil de bestaande orde niet handhaaft.
Origineel:Point de liberté, si une volonté forte et puissante n'assure l'ordre convenu.
Pensées, maximes, essais et correspondance De la Liberté, de la Justice et des Lois -
Genot te vinden in de ingetogenheid, dat is het epicurisme der rede.
Origineel:S'abstenir pour jouir, c'est l'épicurisme de la raison.
-
Geven is een plezier; betalen is een plicht.
Origineel:Donner est un plaisir; payer est un devoir.
De beste bron: maximes citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 25 jaar op citaten.net. (pagina 19)