Citaten 781 t/m 810 van 999.
-
Een beperkte maar rechtlijnige geest verveelt op de lange duur minder dan een begaafde maar wispelturige.
Origineel:Peu d’esprit avec de la droiture ennuie moins, à la longue, que beaucoup d’esprit avec du travers.
Maximes et Réflexions morales (1665) #502 -
Een betaalde gunst degradeert degene die het ontvangt en onteert degene die het verleent.
Origineel:Une faveur payée avilit celui qui la reçoit et déshonore celle qui l'accorde.
-
Een echte oprechte man wil altijd worden gezien door de andere mensen in deze wereld.
Origineel:C’est être véritablement honnête homme que de vouloir être toujours exposé à la vue des honnêtes gens.
Maximes et Réflexions morales (1665) #206 -
Een goed argument heeft, om begrepen te worden, nooit meer dan een enkel woord nodig, als men er goed van doordrongen is.
Origineel:Une bonne raison, pour se faire comprendre, n'a jamais besoin que d'un mot, si on le sait bien.
-
Een mens, die slecht verteert en die gulzig is, levert wellicht een vrij getrouw beeld van de geestesstaat der meeste geleerden.
Origineel:Un homme qui digère mal, et qui est vorace, est peut-être une image assez fidèle du caractère d’esprit de la plupart des savants.
Réflexions et maximes (1746) #216 -
Een natie waar vrouwen de toon zetten, is een luie natie.
Origineel:Une nation où les femmes donnent le ton est une nation paresseuse.
Pensées et maximes (1802) -
Een ondankbare is vaak minder te laken dan degeen, die hem de weldaad bewees.
Origineel:Tel homme est ingrat, qui est moins coupable de son ingratitude que celui qui lui a fait du bien.
-
Een overspelige vrouw is een harteloze moeder.
Origineel:Une femme adultère est une mère sans entrailles.
-
Een regering die niet wordt gevreesd, kan niet worden bemind.
Origineel:Un gouvernement qui ne serait pas craint ne pourrait être aimé.
Les maximes politiques (1840) -
Een van de kwalen van onze literatuur is, dat de geleerden weinig geest hebben en de mannen van geest geen geleerden zijn.
Origineel:Un des maux de notre littérature, c'est que nos savants ont peu d'esprit, et que nos hommes d'esprit ne sont pas savants.
-
Elke keer wanneer ik een stel ontmoet, vraag ik me af waarom ze samen leven.
Origineel:Chaque fois que je fais la connaissance d’un couple, je me demande pourquoi ils vivent ensemble.
-
Elke waarheid, die naakt is en ruw, is niet genoeg door de ziel gegaan.
Origineel:Toute vérité nue et crue n'a pas assez passé par l'âme.
-
Elke weelde bederft; of de zeden of de smaak.
Origineel:Tout luxe corrompt ou les moeurs ou le goût.
Pensées, maximes, essais et correspondance 16, XXXVIII -
Er bestaan eindeloos veel lachwekkend lijkende gedragingen waarvan de achterliggende redenen heel wijs en juist zijn.
Origineel:Il y a une infinité de conduites qui paraissent ridicules, et dont les raisons cachées sont très sages et très solides.
Maximes et Réflexions morales (1665) #163 -
Er is een soort coquetterie die zich er op laat voorstaan, het nooit te zijn.
Origineel:C’est une espèce de coquetterie de faire remarquer qu’on n’en fait jamais.
-
Er is geen mooie dood. Er zijn er die mooi zijn om te vertellen - maar dit zijn de dood van anderen.
Origineel:Il n'y a pas de belle mort. Il y en a qui sont belles à raconter - mais celles-là, ce sont les morts des autres.
-
Er is moed nodig om gelukkig te worden.
Origineel:Il faut être hardi pour devenir heureux.
Maximes (1687) -
Er zijn gebreken, die zozeer vast zitten aan deugden, dat zij ze aankondigen, en dat men goed doet ze niet uit te roeien.
Origineel:Il est des défauts tellement liés à de belles qualités, qu'ils les annoncent et qu'on fait bien de ne pas s'en corriger.
-
Er zijn geen schadelijkere leugens dan die we voor onszelf maken.
Origineel:Il n'y a pas de mensonges plus nuisibles que ceux que nous nous faisons à nous-mêmes.
Les maximes et pensées (1780) -
Er zijn geen tegenstrijdigheden in de natuur.
Origineel:Il n’y a point de contradictions dans la nature.
Réflexions et maximes (1746) #289 -
Er zijn mensen, die alleen in hun gesprek eerlijk zijn.
Origineel:Il y a des gens qui ne sont honnêtes que dans le discours.
Maximes (1687) p.115 -
Er zijn mensen, wier moed slechts bestaat uit de lafheid van anderen.
Origineel:Il y a des gens qui ne sont braves que de la lâcheté des autres.
-
Er zijn tranen die onszelf bedriegen na anderen te hebben bedrogen.
Origineel:Il y a de certaines larmes qui nous trompent souvent nous-mêmes après avoir trompé les autres.
-
Er zijn twee soorten trouw in de liefde: de ene doordat met in degene van wie men houdt steeds nieuwe dingen vindt om te beminnen, en de andere doordat met er een eer in stelt trouw te zijn.
Origineel:Il y a deux sortes de constance en amour: l’une vient de ce que l’on trouve sans cesse dans la personne que l’on aime de nouveaux sujets d’aimer, et l’autre vient de ce que l’on se fait un honneur d’être constant.
-
Er zijn weinig fatsoenlijke vrouwen die geen genoeg hebben van hun beroep.
Origineel:II y a peu d'honnêtes femmes qui ne soient lasses de leur métier.
Maximes et Réflexions morales (1665) #367 -
Ervaring wordt gevormd met de leeftijd, en wijsheid is meestal de vrucht van ervaring.
Origineel:L'expérience se forme avec l'âge, et la sagesse est communément le fruit de l'expérience.
-
Geen dwaas is zo hinderlijk als een intelligente dwaas.
Origineel:Il n’y a point de sots si incommodes que ceux qui ont de l’esprit.
Maximes et Réflexions morales (1665) #451 -
Goede aandriften betekenen niets, indien zij niet omgezet worden in goede daden.
Origineel:Les bons mouvements ne sont rien, s'ils ne deviennent des bonnes actions.
-
Grote mannen spreken als de natuur, eenvoudig.
Origineel:Les grands hommes parlent comme la nature, simplement.
Réflexions et maximes (1746) #421 -
Grote praters zijn als lege vaten, ze klinken meer dan degenen die vol zijn.
Origineel:Les grands parleurs sont comme les vases vides, qui sonnent plus que ceux qui sont pleins.
De beste bron: maximes citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 25 jaar op citaten.net. (pagina 27)