Citaten 121 t/m 150 van 999.
-
Wij zouden er meer bij winnen door ons te laten zien zoals wij zijn, dan door te willen schijnen wat wij niet zijn.
Origineel:Nous gagnerions plus de nous laisser voir tels que nous sommes, que d'essayer de paraître ce que nous ne sommes pas.
-
De deugden verliezen zich in het eigenbelang evenals de rivieren zich in de zee verliezen.
Origineel:Les vertus se perdent dans l'intérêt comme les fleuves se perdent dans la mer.
-
De grote fout van knappe mensen is te geloven, dat de wereld niet zo dom is als zij is.
Origineel:La grande erreur des gens d'esprit est de ne pas croire le monde aussi bête qu'il est.
-
De hartstocht maakt dikwijls een dwaas van de bekwaamste man en maakt de zotste vaak bekwaam.
Origineel:La passion fait souvent un fou du plus habile homme, et rend souvent les plus sots habiles.
Maximes et Réflexions morales (1665) #6 -
De historische waarheid is vaak niet meer dan een overeengekomen fabel.
Origineel:La vérité historique est souvent une fable convenue.
-
De moraal is vaak het paspoort van de laster.
Origineel:La morale est bien souvent le passeport de la médisance.
-
De raadgevingen van de ouderdom verlichten zonder te verwarmen, evenals de winterzon.
Origineel:Les conseils de la vieillesse éclairent sans échauffer, comme le soleil de l’hiver.
Réflexions et maximes (1746) #159 -
De zwaarmoedigheid van jongelui is slechts het verlangen naar geluk; die der grijsaards is er het betreuren van.
Origineel:La mélancolie des jeunes gens n'est que l'appétit du bonheur ; celle des vieillards en est le regret.
Réflexions et maximes (1911) p.31 -
Eenzaamheid stelt de kuisheid machtig op de proef.
Origineel:La solitude tente puissamment la chasteté.
Réflexions et maximes (1746) #445 -
Er is niets dat meer bijdraagt aan het plezier in het leven dan vriendschap maar, als we niet genoeg onderscheidingsvermogen hebben ze uit te kiezen, is er niets dat de rust meer kan verstoren dan vrienden.
Origineel:Il n'y a rien qui contribue plus à la douceur de la vie que l'amitié, mais il n'y a rien qui trouble plus le repos que les amis, si nous n'avons pas assez de discernement pour les choisir.
-
Er zijn mensen die van hun fortuin niets anders bezitten dan de vrees het te verliezen.
Origineel:Il y a des gens qui n'ont de leur fortune que la crainte de la perdre.
-
Genialiteit biedt geen garantie tegen de ellende van het leven.
Origineel:Le génie ne garantit pas des misères de la vie.
-
Gij gelooft bescheiden te zijn... Ik hield u niet voor zo trots.
Origineel:Vous croyez que vous êtes modeste... Je ne vous savais pas si orgueilleux.
-
Grote deugden wekken grote jaloezie op, grote edelmoedigheid verwekt grote ondankbaarheid.
Origineel:Les grandes vertus excitent les grandes jalousies; les grandes génèrosités produisent les grandes ingratitudes
Réflexions et maximes (1746) #578 -
Het is een nare ziekte om door een te strenge leefregel zijn gezondheid te bewaren.
Origineel:C'est une ennuyeuse maladie que de conserver sa santé par un trop grand régime.
Maximes et Réflexions morales (1665) 72 -
Hetgeen burgeroorlogen moorddadiger maakt dan andere, is dat men gemakkelijker er zich bij neerlegt zijn vijand als tijdgenoot dan als buurman te hebben: men wil het er niet op wagen de wraak zo dicht in zijn nabijheid te houden.
Origineel:Ce qui rend les guerres civiles plus meurtrières que les autres, c'est qu'on se résout plus facilement à avoir son ennemi pour contemporain que pour voisin : on ne veut pas risquer de garder la vengeance si près de soi.
-
Hoe komt het dat ons geheugen goed genoeg is om de kleinste kleinigheid die ons overkomt vast te houden, maar niet goed genoeg om ons te doen herinneren hoe vaak we ze al aan dezelfde persoon hebben verteld?
Origineel:Pourquoi faut-il que nous ayons assez de mémoire pour retenir jusqu’aux moindres particularités de ce qui nous est arrivé, et que nous n’en ayons pas assez pour nous souvenir combien de fois nous les avons contées à une même personne?
Maximes et Réflexions morales (1665) 313 -
In de onbevangenheid van een rechtgeaard kind steekt soms een beminnelijke wijsbegeerte.
Origineel:Dans les naïvetés d’un enfant bien né, il y a quelquefois une philosophie bien aimable.
Maximes et pensées (1803) CCCIV -
In onze maatschappij wordt er van mensen gezegd dat ze karakter hebben als ze meer belang hechten aan hun eigen mening dan aan die van anderen.
Origineel:Dans notre société, on dit que quelqu'un a du caractère lorsqu'il accorde plus d'importance à ses propres opinions qu'à celles d'autrui.
-
In revoluties zijn er twee soorten mensen: degenen die ze maken en degenen die ervan profiteren.
Origineel:Dans les révolutions, il y a deux sortes de gens: ceux qui les font et ceux qui en profitent.
-
Men is niet voor de roem geboren, wanneer men niet de prijs van tijd kent.
Origineel:On n’est pas né pour la gloire, lorsqu’on ne connaît pas le prix du temps.
Réflexions et maximes (1746) #180 -
Men loopt vaak zelfs met zijn misdadigste hartstochten te koop, maar de afgunst is een schuchtere en beschaamde hartstocht, die men nooit durft bekennen.
Origineel:On fait souvent vanité des passions même les plus criminelles; mais l'envie est une passion timide et honteuse que l'on n'ose jamais avouer.
-
Men moet op sommige beledigingen geen acht slaan om zijn eer niet te benadelen.
Origineel:Il y a des injures qu’il faut dissimuler, pour ne pas compromettre son honneur.
Réflexions et maximes (1746) #190 -
Toeval is een bijnaam van de Voorzienigheid.
Origineel:Le hasard est un Sobriquet de la Providence.
Maximes et Pensées (1803) -
Vertrouwen brengt veel meer bij tot de conversatie dan geestigheid.
Origineel:La confiance fournit plus à la conversation que l'esprit.
-
Vriendschap heeft knopen die verbinden, geen kettingen die binden.
Origineel:L'amitié a des nœuds qui unifient, et non pas des chaînes qui lient.
-
Vrijgevigheid is het medeleven van voorname zielen.
Origineel:La générosité n'est que la pitié des âmes nobles.
Maximes et pensées (1803) -
Wanneer iemand mij ervan beschuldigt dat ik mijzelf tegenspreek, antwoord ik: Omdat ik het een keer, of verscheidene keren, bij het verkeerde eind heb gehad, ben ik niet van plan het altijd bij het verkeerde eind te hebben.
Origineel:Si quelqu’un trouve que je me contredis, je reponds: Parce que je me suis trompé une fois, ou plusieurs fois, je ne prétends point me tromper toujours.
Réflexions et maximes (1746) #643 -
Wanneer wij het liefhebben beu zijn, vinden wij het heel prettig wanneer men ons ontrouw wordt om ons van onze trouw te ontslaan.
Origineel:Quand nous sommes las d’aimer, nous sommes bien aises qu’on nous devienne infidèle, pour nous dégager de notre fidélité.
-
Wie verbeeldingskracht heeft zonder voldoende kennis, heeft vleugels maar geen voeten.
Origineel:Celui qui a de l'imagination sans érudition a des ailes et n'a pas de pieds.
De beste bron: maximes citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 25 jaar op citaten.net. (pagina 5)