Citaten 691 t/m 700 van 782.
-
Is het leven de moeite waard? Dit is een vraag voor een embryo, niet voor een mens.
Origineel:Is life worth living? This is a question for an embryo not for a man.
-
Ja, ik kan natuurlijk met de deur in huis vallen en beginnen met een zin als: 'De telefoon ging'. Wie belt wie? Waarom? Het moet iets belangrijks zijn, anders zou het dossier daar niet mee openen. Spanning! Actie! Maar zo kan het dit keer niet. In tegendeel. Eer hier nu iets tot leven kan komen, is het noodzakelijk dat wij beiden ons door inkeer en gebed voorbereiden.
De procedure (1998) -
Je realiseert je niet dat je intelligent bent totdat dit je in de problemen brengt.
Origineel:You don't realize that you're intelligent until it gets you into trouble.
-
Journalisten worden in dit land te slecht betaald om iets te weten dat geschikt kan zijn voor publicatie.
Origineel:Journalists are too poorly paid in this country to know anything that is fit for publication.
Getting Married (1908) PrefaceGeorge Bernard Shaw
Iers-Engels schrijver, criticus en Nobelprijswinnaar literatuur (1925) (1856 - 1950) -
Kijk naar de wereld en zie wat er is. Het is erg mooi. Het is een zeer opwindende maar in sommige opzichten verraderlijke wereld, en dit alles komt terug in het schrijven.
Origineel:Look at the world and see what's there. It's very beautiful. It's a very exciting but in some ways treacherous world, and all this goes into the writing.
-
Klimaatverandering houdt geen rekening met een grens; het houdt geen rekening met wie je bent - rijk of arm, klein of groot. Daarom noemen we dit een wereldwijde uitdaging, die wereldwijde solidariteit vereist.
Origineel:Climate change does not respect border; it does not respect who you are - rich and poor, small and big. Therefore, this is what we call global challenges, which require global solidarity.
-
Leef ik en is dit realiteit, of ben ik maar een droom?
Origineel:Am I alive and a reality, or am I but a dream?
The Return of Tarzan (2014) 225 -
Lichaamsarbeid bevrijdt ons van geestesleed; dit is het wat de armen gelukkig maakt.
Origineel:Le travail du corps délivre des peines de l'esprit et c'est ce qui rend les pauvres heureux.
Maximes et Réflexions morales (1665) #36 -
Maar dit was wat er gebeurde toen je het verleden niet wilde bezoeken en ermee wilde confronteren: het verleden begint jou te bezoeken en te confronteren.
Origineel:But this was what happened when you didn't want to visit and confront the past: the past starts visiting and confronting you.
Lunar Park (2010) 204 -
Maar ik denk niet aan de toekomst of het verleden, ik geniet van het moment. Dit is het geheim van geluk, maar pas nu, op middelbare leeftijd, bereikt.
Origineel:But I don't think of the future, or the past, I feast on the moment. This is the secret of happiness, but only reached now in middle age.
The Diary of Virginia Woolf (1980) July 1925
De beste dit citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 20 jaar op citaten.net. (pagina 70)