Citaten 61 t/m 70 van 78.
-
Ik ontdekte laat dat gebrek aan begrip een machtig iets is. Het stelt mensen soms in staat de wereld te veroveren.
Origineel:Je découvre sur le tard que c'est une grande force que de ne pas comprendre. Cela permet parfois de conquérir le monde.
Monsieur Bergeret à Paris (1901) -
Niet meer in staat langer te leven, was ze bereidt te gaan kijken of God het verdient te worden gekend.
Origineel:Faute de pouvoir vivre davantage, elle se disposait à aller voir si Dieu gagne à être connu.
-
Onzedelijkheid noemen wij alle zedeleer die niet de onze is.
Origineel:Mauvaises moeurs, celles auxquelles on n'est point accoutumé.
toegeschreven -
Vrouwen en artsen alleen weten dat leugens noodzakelijk en goed zijn voor mannen.
Origineel:Les femmes et les médecins savent seuls combien le mensonge est nécessaire et bienfaisant aux hommes.
Histoire Comique (1911) -
Wat is een boek? Een opeenvolging van kleine tekens. Niets meer. Het is aan de lezer om de vormen, kleuren en gevoelens te herkennen waarmee deze tekens overeenkomen.
Origineel:Qu'est-ce qu'un livre? Une suite de petits signes. Rien de plus. C'est au lecteur à tirer lui-même les formes, les couleurs et les sentiments auxquels ces signes correspondent.
-
We hebben geen berouw van fouten die we niet meer kunnen begaan.
Origineel:On ne se repent bien des fautes que l'on n'est plus en état de commettre.
toegeschreven -
We houden alleen echt van iemand wanneer we zonder reden liefhebben.
Origineel:On n'aime vraiment que lorsqu'on aime sans raison.
La Vie littéraire (1888) -
We leven te veel in boeken en niet genoeg in de natuur.
Origineel:Nous vivons trop dans les livres et pas assez dans la nature.
-
We moeten de twijfel betwijfelen.
Origineel:Il faut douter du doute.
-
We vervelen ons niet als we in de problemen zitten.
Origineel:On ne s'ennuie pas quand on a des ennuis.
De beste france citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 20 jaar op citaten.net. (pagina 7)