Citaten 61 t/m 90 van 131.
-
Een meisje, amper twaalf modes oud.
Origineel:Ein Mädchen, kaum zwölf Moden alt.
-
Er zijn mensen, die alles kunnen geloven wat zij willen; dat zijn nog eens gelukkige schepsels!
Origineel:Es gibt Leute, die können alles glauben, was sie wollen; das sind glückliche Geschöpfe!
Sudelbuch G G 79 -
Gelooft u dan dat God katholiek is?
Origineel:Glaubt ihr denn, daß der liebe Gott katholisch ist?
Sudelbuch L L 113 -
Het is bijna onmogelijk de fakkel der waarheid in het gedrang te dragen zonder iemands baard te schroeien.
Origineel:Es ist fast unmöglich, die Fackel der Wahrheit durch ein Gedränge zu tragen, ohne jemandem den Bart zu sengen.
Sudelbuch G G 13 -
Het vergemakkelijkt de correspondentie wanneer men weet, dat de man aan wie men schrijft, een mooie vrouw heeft.
Origineel:Es erleichtert die Korrespondenz, wenn man weiß, daß der Korrespondent eine schöne Frau hat.
Sudelbuch G G 229 -
Hij is reeds wijs, die de wijzen begrijpt.
Origineel:Der ist schon weise, der den Weisen versteht.
Sudelbuch E E 215 -
Hij liep langzaam en trots als een hexameter en zijn vrouw trippelde er als een pentameter achteraan.
Origineel:Er stieg langsam und stolz wie ein Hexameter voran und seine Frau trippelte wie ein Pentameterchen hinten drein.
Sudelbuch L L 73 -
Hij was een voortreffelijke jongen: toen hij nog maar nauwelijks zes jaar was, kon hij het Onze Vader al van achteren naar voren opzeggen.
Origineel:Es war ein vortrefflicher Junge, als er kaum sechs Jahr alt war, konnte er schon das Vater Unser rückwärts herbeten.
Sudelbuch G G 101 -
Hoe minder behoeften, des te gelukkiger, is een oude, doch vaak miskende waarheid.
Origineel:Je weniger Bedürfnisse, desto glücklicher, ist eine alte, aber sehr verkannte Wahrheit.
Gesammelte Werke I, 311 -
Ik heb heel duidelijk bij mij waargenomen dat ik dikwijls een andere mening heb wanneer ik lig, dan wanneer ik sta, vooral wanneer ik weinig heb gegeten en mij afgemat voel.
Origineel:Ich habe es sehr deutlich bemerkt: Ich habe oft die Meinung, wenn ich liege, und eine andere, wenn ich stehe. Zumal wenn ich wenig gegessen habe und matt bin.
-
Ik heb mensen gekend die in het geheim dronken en publiekelijk dronken waren.
Origineel:Ich habe Leute gekannt, die haben heimlich getrunken und sind öffentlich besoffen gewesen.
Sudelbuch F F 95 -
Ik vrees dat onze al te zorgelijke opvoeding ons dwergfruit zal leveren.
Origineel:Ich fürchte, unsere allzu sorgfältige Erziehung liefert uns Zwerg-Obst.
Sudelbuch L L 349 -
In ieder mens is iets van alle mensen.
Origineel:In jedem Menschen ist etwas von allen Menschen.
Sudelbuch G G 76 -
Is het niet vreemd dat mensen zo graag vechten voor hun religie, maar zo ongaarne volgens haar voorschriften leven?
Origineel:Ist es nicht sonderbar, daß die Menschen so gerne für die Religion fechten, und so ungerne nach ihren Vorschriften leben?
Sudelbuch L L 705 -
Is ons concept van God iets anders dan gepersonifieerde onbegrijpelijkheid?
Origineel:Ist denn wohl unser Begriff von Gott etwas weiter, als personifizierte Unbegreiflichkeit?
Sudelbuch L L 953 -
Men moet de mensen niet leren wat ze moeten denken, maar hoe ze moeten denken, dan worden misverstanden voorkomen.
Origineel:Wenn man die Menschen lehrt wie sie denken sollen und nicht ewig hin, was sie denken sollen: so wird auch dem Mißverständnis vorgebeugt.
Sudelbuch F F 441 -
Orde leidt tot alle deugden! Maar wat leidt tot orde?
Origineel:Ordnung führt zu allen Tugenden. Was aber führt zur Ordnung?
Sudelbuch J J 1230 -
Over niets wordt vluchtiger geoordeeld dan over de karakters der mensen, en toch moest men in niets behoedzamer te werk gaan.
Origineel:Über nichts wird flüchtiger geurteilt, als über die Charaktere der Menschen, und doch sollte man in nichts behutsamer sein.
Sudelbuch G G 67 -
Twijfel aan alles ten minste eenmaal, zelfs aan tweemaal 2 is 4.
Origineel:Zweifle an allem wenigstens Einmal, und wäre es auch der Satz: zweimal 2 ist 4.
-
Van de meeste tegenstanders van het rijm mag gezegd worden, wat Dryden van Milton zei; zij hebben geen talent tot rijmen.
Origineel:Von den meisten Widersachern des Reims gilt wohl, was Dryden von Milton sagt, sie besitzen die Talente zum Reimen nicht.
Sudelbuch G G 141 -
Velen, die lachen over het aflatenwinkeltje van de katholieke Kerk, doen zelf vaak niet anders. Menig mens met een slecht geweten denkt dat hij zich met de hemel verzoent, als hij aalmoezen geeft.
Origineel:Viele, die über Ablasskrämerei in der katholischen Kirche lachen, üben sie doch täglich selbst. Wie mancher Mann von schlechtem Herzen glaubt sich mit dem Himmel ausgesöhnt, wenn er Almosen gibt.
Sudelbuch H H 158 -
Waar het hart niet vol van is, daar vloeit de mond van over; die stelling heb ik zo dikwijls waar bevonden als de tegenovergestelde.
Origineel:Wovon das Herz nicht voll ist, davon geht der Mund über, habe ich öfters wahr gefunden, als den entgegengesetzten Satz.
Sudelbuch G G 51 -
Wanneer een engel ons over zijn filosofie zou vertellen, denk ik dat sommige zinnen zouden klinken als 2 keer 2 is 13.
Origineel:Wenn uns ein Engel einmal aus seiner Philosophie erzählte, ich glaube es müßten wohl manche Sätze so klingen als wie 2 mal 2 ist 13.
Sudelbuch B B 242 -
Wanneer men zelf veel denkt, vindt men in de taal veel wijsheid neergelegd.
Origineel:Wenn man viel selbst denkt, so findet man viele Weisheit in die Sprache eingetragen.
Sudelbuch J J 425 -
Wanneer mensen zeggen dat ze niets als geschenk willen krijgen, is dat meestal een teken dat ze iets als geschenk willen hebben.
Origineel:Wenn die Menschen sagen, sie wollen nichts geschenkt haben, so ist es gemeiniglich ein Zeichen, daß sie etwas geschenkt haben wollen.
Sudelbuch G G 73 -
Wil godsdienst de menigte smaken, dan moet hij noodwendig iets bezitten van de "haut-goût" van het bijgeloof.
Origineel:Wenn Religion der Menge schmecken soll, so muß sie notwendig etwas vom haut goût des Aberglaubens haben.
-
Zoals velen zichzelf lichamelijk ziek vinden, zonder het te zijn, zo zien omgekeerd velen zichzelf als geestelijk gezond, wat ze niet zijn.
Origineel:Wie sich viele für körperlich krank halten, ohne es zu sein, so halten umgekehrt sich viele für geistig gesund, die es nicht sind.
toegeschreven -
Als scherpzinnigheid een vergrootglas is, dan is de grap een verkleinglas.
Origineel:Wenn Scharfsinn ein Vergrößerungsglas ist, so ist der Witz ein Verkleinerungsglas.
Sudelbuch D D 469 -
Alvorens te laken moest men altijd eerst proberen, of men niet kan verontschuldigen.
Origineel:Ehe man tadelt, sollte man immer erst versuchen, ob man nicht entschuldigen kann.
Sudelbuch K K 106 -
Bij de meeste mensen berust het ongeloof aan een bepaalde zaak op een blind geloof in een andere.
Origineel:Bei den meisten Menschen gründet sich der Unglaube in einer Sache auf blinden Glauben in einer andern.
Sudelbuch L L 674
De beste lichtenberg citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 25 jaar op citaten.net. (pagina 3)