Citaten 1 t/m 30 van 30.
-
Als de muren op je afkomen, open dan de deuren van je hart.
-
Veiligheid bereikt men niet door muren te bouwen, maar door deuren te openen.
-
Alle moderne culturen hebben een wieg van steen en cement. Zulke muren laten diepe sporen na in de geest van de mens. Zij prenten ons reeds bij voorbaat de stelling in; verdeel en heers.
-
Het slachtoffer van hersenspoeling weet niet dat hij een slachtoffer is. Voor hem zijn de muren van zijn gevangenis onzichtbaar en hij gelooft dat hij vrij is.
Origineel:The victim of mind-manipulation does not know that he is a victim. To him, the walls of his prison are invisible, and he believes himself to be free.
Brave New World Revisited (1958) -
Een land behoort tot de derde wereld als er rond de huizen van de rijken muren staan.
-
De muren die wij bouwen om ons verdriet buiten te sluiten, sluit ook de vreugde buiten.
Origineel:The walls we build around us to keep sadness out also keeps out the joy.
-
En precies zo meen ik, dat zij die de vijand niet in het open veld tegemoet kunnen treden, maar genoodzaakt zijn zich binnen de muren terug te trekken en deze te verdedigen, altijd op de hulp van anderen zijn aangewezen.
Origineel:E cosí iudico coloro avere sempre necessità di altri, che non possono comparire contro al nimico in campagna, ma sono necessitati rifuggirsi drento alle mura e guardare quelle.
-
Het is mogelijk om bescherming te bieden tegen de meeste kwalen, maar wat de dood betreft, leven wij mensen in een stad zonder muren.
-
Rebel, mijn hart, gekerkerd en geknecht, die aan de tralies van den al-dag rukt, weest om uw tijdlijk lot geenszins bedrukt, al zijn de kluisters hard, de muren hecht.
-
We bouwen te veel muren om ons heen en niet genoeg bruggen naar het leven van anderen.
Origineel:We build too many walls around us and not enough bridges into the lives of others.
-
Wanneer eenmaal het innerlijk zintuig de muren om zich heen heeft afgebroken, ademt het de vrijheid en het geluk, die het eigendom van de ziel zijn en die de ziel dan bereikt.
-
De sterkste muren worden gebouwd in de hersenen van mensen.
-
De muren zijn zo dun, dat ik automatisch een borst ontbloot, als de kleine van de buren ligt te krijsen.
-
Maar de oprechtheid is een plant uit het paradijs, en de zaden hebben buiten die muren niet kunnen gedijen.
Origineel:But veracity is a plant of paradise, and the seeds have never flourished beyond the walls.
Romola (1863) Volume II, Chapter XXV -
De muren hebben oren. Maar soms hebben ook de oren muren.
-
In alles, zowel in het godsdienstige als in het zedelijke, is dit het werkelijk onderscheidende karakter van het Christendom, dat het de muren, die voordien de volkeren als verschillende soorten van schepsels scheidden, heeft geslecht, een einde gemaakt aan de waan, als zou er een door de Godheid bevoorrechte natie bestaan, en een algemene band van naastenplicht en naastenliefde om alle mensen heeft gestrengeld.
Origineel:Es ist überhaupt in allem, im Religiösen und Moralischen, der wahrhaft unterscheidende Charakter des Christentums, die Scheidewände, die vorher die Völker wie Gattungen verschiedener Geschöpfe trennten, hinweggeräunit, den Dünkel, als gäbe es eine von der Gottheit bevorrechtete Nation, genommen, und ein allgemeines Band der Nächstenpflicht und Nächstenliebe um alle Menschen geschlungen zu haben.
Briefe an eine Freundin 6 dec. 1826 -
Muren die zijwaarts zijn gedraaid zijn bruggen.
Origineel:Walls turned sideways are bridges.
-
Opgemaakte vrouwen zijn nooit thuis, ook niet binnen haar eigen vier muren.
Wetterleuchten (1909) 16 -
Wat is een kamer met een mooie verzameling schilderijen anders dan muren bedekt met gedachten.
Origineel:What is a well-chosen collection of pictures, but walls hung round with thoughts?
The Examiner (1825) -
Als kind had je dat vaak. Je werd 's morgens wakker en de muren van je kamer stonden verkeerd om je heen. In gedachten moest je de kamer een slag draaien zodat alles weer klopte en je op kon staan, de deur door, de dag in.
Hersenschimmen (1984) -
Als we een verhaal lezen dan bewonen we het. De omslagen van het boek zijn als een dak en vier muren.
Origineel:When we read a story, we inhabit it. The covers of the book are like a roof and four walls.
-
Elke dag woon ik in een glazen kamer, tenzij ik die breek met het stoten van mijn zintuigen en door de versplinterde muren naar het grote landschap ga.
Origineel:Each day I live in a glass room unless I break it with the thrusting of my senses and pass through the splintered walls to the great landscape.
-
Haar hart was een geheime tuin en de muren waren erg hoog.
Origineel:Her heart was a secret garden and the walls were very high.
-
Het was de duisternis die je te pakken kreeg. Het was een zware duisternis, vettig en meeslepend. Het maakte muren om je heen en sloot je in zodat je het gevoel had dat je niet kon ademen.
Origineel:It was the darkness that got you. It was heavy darkness, greasy and compelling. It made walls round you, and shut you in so that you felt like you could not breathe.
After Leaving Mr. Mackenzie (1931) -
Kafka had nooit zo kunnen schrijven als hij in een huis had gewoond. Zijn schrijven is dat van iemand wiens hele leven doorgebracht is in appartementen, met liften, trappenhuizen, gedempte stemmen achter gesloten deuren en door muren komende geluiden. Zet hem in een mooie, vrijstaande villa en hij had nooit een woord geschreven.
Origineel:Kafka could never have written as he did had he lived in a house. His writing is that of someone whose whole life was spent in apartments, with lifts, stairwells, muffled voices behind closed doors, and sounds through walls. Put him in a nice detached villa and he'd never have written a word.
Writing Home (2008) p.193 -
Mensen bouwen vier muren om hun ideeën, opdat hun geest niet zal ontsnappen van achter de gevangenismuren.
-
Net als de zwaluw nestelt fantasie graag op oude muren.
Origineel:Wie die Schwalbe, nistet die Phantasie gern an alten Mauern.
-
Zo vergaat het voortaan ieder ander die over mijn muren zal springen.
Origineel:Sic deinde, quicumque alius transiliet moenia mea.
Ab urbe condita I, 7, 2 -
Hier in Amerika, geven wij niet toe aan onze angsten. We bouwen geen muren om mensen buiten te houden.
Origineel:Here in America, we don't give in to our fears. We don't build up walls to keep people out.
-
Ik wil een sterke grens. Ik wil een muur. Muren werken, je hoeft alleen maar met de mensen in Israël te praten. Muren werken als ze goed zijn gebouwd. Ik weet hoe ik moet bouwen, geloof me, ik weet hoe ik moet bouwen.
Origineel:I want a strong border. I do want a wall. Walls do work, you just have to speak to the folks in Israel. Walls work if they're properly constructed. I know how to build, believe me, I know how to build.
De beste muren citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 25 jaar op citaten.net.









