Citaten 251 t/m 260 van 421.
-
Heb ik nog een doel? Een haven, waarheen mijn ziel zich richt? Een goede wind? Ach, enkel wie weet, waarheen hij vaart, weet ook, welke wind hem goed en gunstig is.
Origineel:Habe ich noch ein Ziel? Einen Hafen, nach dem mein Segel läuft? Einen guten Wind? Ach, nur wer weiss, wohin er fährt, weiss auch, welcher Wind gut und sein Fahr wind ist.
-
Hebt gij een lijdende vriend, wees dat een rustplaats voor zijn lijden, doch gelijk een hard bed, een veldbed; zo zult gij hem het meest tot baat zijn.
Origineel:Hast du aber einen leidenden Freund, so sei seinem Leiden eine Ruhestätte, doch gleichsam ein hartes Bett, ein Feldbett: so wirst du ihm am besten nützen.
-
Het christendom heeft de ziekte nodig, ongeveer zoals het hellendom een overschot aan gezonden nodig heeft - ziek maken is eigenlijk de verborgen bedoeling van heel het kerkelijke systeem van heilsprocedures.
Origineel:Das Christentum hat die Krankheit nötig, ungefähr wie das Griechentum einen Überschuß von Gesundheit nötig hat – krank-machen ist die eigentliche Hinterabsicht des ganzen Heilsprozeduren-Systems der Kirche.
De antichrist #51 -
Het is de tijd der koningen niet meer; wat zich heden volk noemt, verdient geen koningen.
Origineel:Es ist die Zeit der Könige nicht mehr: was sich heute Volk heißt, verdient keine Könige.
-
Hoe hoger wij ons verheffen, des te kleiner schijnen wij aan diegenen toe, die niet kunnen vliegen.
Origineel:Je höher wir uns erheben, um so kleiner erscheinen wir denen, welche nicht fliegen können.
Morgenröthe (1887) -
Ik ben te heet, verbrand door eigen gedachten; vaak is het of dit mij de adem beneemt. Dan moet ik naar buiten, weg uit alle stoffige vertrekken.
Origineel:Ich bin zu heiss und verbrannt von eigenen Gedanken: oft will es mir den Athem nehmen. Da muss ich in's Freie und weg aus allen verstaubten Stuben.
-
Ik houd van hem, die niet één droppel geest voor zichzelve houdt, maar geheel de geest van zijn deugd wil zijn; zo schrijdt hij als een geest over de brug.
Origineel:Ich liebe Den, welcher nicht einen Tropfen Geist für sich zurückbehält, sondern ganz der Geist seiner Tugend sein will: so schreitet er als Geist über die Brücke.
-
Ik houd van hem, wiens ziel boordevol is, zodat hij zichzelf vergeet en alle dingen in hem zijn; aldus worden alle dingen zijn ondergang.
Origineel:Ich liebe Den, dessen Seele übervoll ist, so dass er sich selber vergisst, und alle Dinge in ihm sind: so werden alle Dinge sein Untergang.
-
Ik houd van hen, die zich niet bewaren willen. Ten-onder-gaanden bemin ik met mijn gehele liefde; want zij gaan naar de overzij.
Origineel:Ich liebe Die, welche nicht zu leben wissen, es sei denn als Untergehende, denn es sind die Hinübergehenden.
-
Ik moet, als gij, ondergaan, zoals de mensen het noemen, tot wie ik wil afdalen.
Origineel:Ich muß, gleich dir, untergehen, wie die Menschen es nennen, zu denen ich hinab will.
Aldus sprak Zarathoestra Proloog
De beste nietzsche citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 20 jaar op citaten.net. (pagina 26)