Citaten 61 t/m 90 van 346.
-
De duivel zou menigeen vroeger halen, als hij niet dacht, dat hij nog iets van hem kon leren.
Origineel:Der Teufel würde manchen früher holen, wenn er nicht dächte, er könne noch etwas von ihm lernen.
Tausend und Ein Gedanke (1899) -
De manier om een fortuin te verdienen, is met iets aankomen dat goedkoop, gewoontevormend en fiscaal aftrekbaar is.
-
Het menselijk hart is een kerkhof van begraven verwachtingen.
Origineel:Das menschliche Herz ist ein Friedhof mit begrabenen Erinnerungen.
Tausend und Ein Gedanke (1899) -
Soms vertellen de stiltes, de leemtes, ons meer dan wat dan ook.
Origineel:Sometimes the silences, the gaps, tell us more than anything else.
London: The Biography (2003) -
De lach heeft mij altijd de vriendelijkste muziek ter wereld geleken.
Origineel:Laughter, the sound of which has always seemed to me the most civilized music in the world.
Dear Me (1977) -
Humor is slechts een komische manier om serieus te zijn.
Origineel:Comedy is simply a funny way of being serious.
toegeschreven -
Begin met wat goed is in plaats van wat aanvaardbaar is.
Origineel:Start with what is right rather than what is acceptable.
-
De dwaling stroomt, de waarheid sijpelt.
Origineel:Der Irrtum strömt, die Wahrheit sickert.
Tausend und Ein Gedanke (1899) -
Het enige dat we over de toekomst weten, is dat het anders zal zijn.
Origineel:The only thing we know about the future is that it will be different.
-
Het tekort aan voedsel dat wereldwijd tot vijfhonderdmiljoen kinderen bedreigt, kan verholpen worden voor het bedrag dat één dag moderne oorlogsvoering kost.
Origineel:Did you know that the worldwide food shortage that threatens up to five hundred million children could be alleviated at the cost of only one day, only one day, of modern warfare
toegeschreven -
Eerst het zuur en dan het zoet.
Debat Tweede Kamer, 26 juli 2002 -
Er zijn mensen die liever een trap met een lakschoen hebben dan een handdruk van een vereelte hand.
Origineel:Es giebt Menschen, denen ein Fußtritt von einem Lackstiefel wohler thut als ein Händedruck von schwieliger Hand.
Tausend und Ein Gedanke (1899) -
Geluk heeft geen meervoud.
Origineel:Glück hat keinen Plural.
-
Iemand overtuigen van je gelijk lukt alleen door hem te vernietigen. Dan spreekt hij niet meer tegen.
-
Vergaderingen zijn een symptoom van een slechte organisatie. Hoe minder vergaderingen des te beter.
-
We accepteren nu het feit dat leren een levenslang proces is om op de hoogte te blijven van veranderingen. En de meest urgente taak is mensen te leren hoe te leren.
Origineel:We now accept the fact that learning is a lifelong process of keeping abreast of change. And the most pressing task is to teach people how to learn.
-
De wereld is een zee waarin we allemaal moeten verdrinken.
Origineel:The world is a sea in which we all must surely drown.
toegeschreven -
Ik denk dat een biografie persoonlijker kan zijn dan fictie, en het kan zeker krachtiger zijn.
Origineel:I think biography can be more personal than fiction, and certainly can be more expressive.
toegeschreven -
Liefde en champagne hebben veel overeenkomst; ook in de katerigheid, als de kwaliteit niet deugde.
Origineel:Die Liebe und der Champagner gleichen sich in vielem, auch im Katzenjammer, wenn die Qualität nicht gut war.
Tausend und Ein Gedanke (1899) -
Men kan een kleine mond, en toch een grote bek hebben.
Origineel:Man kann einen kleinen Mund und doch ein großes Maul haben.
Tausend und Ein Gedanke (1899) -
De dageraad van een nieuw idee ondervindt wat elke dageraad ondervindt: de meeste mensen slapen nog.
Origineel:Dem Morgenrot einer neuen Idee geht es wie dem Morgenrot überhaupt – die meisten Menschen findet es schlafend.
Tausend und Ein Gedanke (1899) -
Dus veel van wat wij noemen management, bestaat uit het voor mensen moeilijk maken om te werken.
Origineel:So much of what we call management consists in making it difficult for people to work.
-
Een buitenlandse cultuur leren kennen vereist respect, bescheidenheid, onpartijdigheid en ijver.
Origineel:Eine fremde Kultur kennenzulernen, dazu gehört Hochachtung, Bescheidenheit, Unvoreingenommenheit und viel Fleiß.
-
En toen ik jong was, heb ik je ooit verteld dat ik altijd in een boek wilde komen en er nooit meer uit wilde komen? Ik hield zo veel van lezen dat ik er een deel van uit wilde maken, en er waren boeken waar ik voor altijd in kon blijven.
Origineel:And when I was young, did I ever tell you, I always wanted to get inside a book and never come out again? I loved reading so much I wanted to be a part of it, and there were some books I could have stayed in for ever.
First Light (1996) p. 50 -
Grote woorden moeten vaak kleine daden verbloemen.
-
Ik geloof dat de goden zelf bang zijn voor de wereld die ze hebben gevormd.
Origineel:I believe that the gods themselves are frightened of the world which they have fashioned.
-
Menigeen zou een andere wereldbeschouwing hebben, als hij de wereld beschouwd had.
Origineel:Mancher hätte eine andere Weltanschauung, wenn er die Welt angeschaut hätte.
Tausend und Ein Gedanke (1899) -
Sommige rimpels in een oud gezicht zijn een bedding van vergoten tranen.
Origineel:Manche Runzel im alten Gesicht ist ein Strombett versiegter Thränen.
-
Waar de klok van de laster luidt, is spoedig een gelovige gemeente bijeen.
Origineel:Wo die Glocke der Verleumdung läutet, ist schnell eine gläubige Gemeinde beisammen.
Tausend und Ein Gedanke (1899) -
Wilt gij de menigte winnen, zorgt dan dat een leus weerklinkt. Al begrijpt ze er niets van, ze is het toch spoedig met u eens.
Origineel:Willst die Meng' du dir gewinnen, Sorge, dass ein Schlagwort schallt! Ob sie's dann auch nicht verstanden, Einverstanden sind sie bald.
Tausend und Ein Gedanke (1899)
De beste peter citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 25 jaar op citaten.net. (pagina 3)