U zocht op rilke bedoelde u:
- Rainer Maria Rilke: Duits dichter
Citaten 1 t/m 16 van 16.
-
Dit vind ik de meest hoogstaande taak van een verbintenis van twee mensen: dat elk de eenzaamheid van de ander beschermt.
Origineel:Für die höchste Aufgabe einer Verbindung zweier Menschen ich diese halte: dass einer dem andern seine Einsamkeit bewache.
Briefe an einen jungen Dichter 12. Februar 1902 -
Ik vraag je ten diepste om geduldig te zijn naar alles dat onopgelost is in je hart, en om alle vragen lief te hebben zoals afgesloten kamers en als boeken, geschreven in een vreemde taal.
Origineel:Ich möchte Sie, so gut ich es kann, bitten, lieber Herr, Geduld zu haben gegen alles Ungelöste in Ihrem Herzen und zu versuchen, die Fragen selbst liebzuhaben wie verschlossene Stuben und wie Bücher, die in einer sehr fremden Sprache geschrieben sind.
Briefe an einen jungen Dichter 16. Juli 1903 -
Dat is verlangen: wonen in de golven en geen verblijfplaats hebben in de tijd.
Origineel:Das ist die Sehnsucht: wohnen im Gewoge und keine Heimat haben in der Zeit.
Gedichte Das ist die Sehnsucht: wohnen im Gewoge und keine Heimat haben in der Zeit. -
De liefde bestaat hieruit, dat twee eenzame elkaar beschermen en aanraken en begroeten.
Origineel:Der Liebe, die darin besteht, daß zwei Einsamkeiten einander schützen, grenzen und grüßen.
Briefe an einen jungen Dichter 14.Mai 1904 -
En toch is er een die de zonde oneindig voorzichtig in zijn handen houdt.
Origineel:Und doch ist Einer, welcher dieses Fallen unendlich sanft in seinen Händen hält.
-
Bijna al het ernstige is moeilijk, en alles is ernst.
Origineel:Fast alles Ernste ist schwer, und alles ist ernst.
Briefe an einen jungen Dichter 16. Juli 1903 -
Een goede huwelijk is die waarin beiden de ander aanwijst de bewaker van zijn eenzaamheid te zijn.
Origineel:Die gute Ehe ist die, in welcher jeder den anderen zum Wächter seiner Einsamkeit bestellt.
Briefe an einen jungen Dichter 17. Aug. 1901 -
Er is geen ergere gevangenis dan de angst een geliefde pijn te doen.
Origineel:Es giebt kein ärgeres Gefängnis als die Furcht, einem Liebenden weh zu tun.
Von Kunst-Dingen Briefentwurf -
Ik leer het dagelijks, leer het met pijn, waar ik dankbaar voor ben: geduld is alles.
Origineel:Ich lerne es täglich, lerne es unter Schmerzen, denen ich dankbar bin: Geduld ist alles.
Briefe an einen jungen Dichter 23. April 1903 -
Er zijn veel mensen, maar veel meer gezichten, omdat iedereen er meerdere heeft.
Origineel:Es gibt eine Menge Menschen, aber noch viel mehr Gesichter, denn jeder hat mehrere.
-
Men zou zich in elkaar moeten nestelen als bloemblaadjes rond de meeldraad.
Origineel:Man müßte so sich ineinanderlegen wie Blütenblätter um die Staubgefäße.
Neue Gedichte (1907) Östliches Taglied -
Iemand kan 's avonds Goethe of Rilke lezen, Bach of Schubert spelen en 's morgens naar zijn werk in Auschwitz gaan.
-
Ik heb me vaak afgevraagd of de dagen waarop we gedwongen worden niets te doen, niet de dagen zijn waarop we het actiefst zijn?
Origineel:Ich habe mich oft gefragt, ob nicht gerade die Tage, die wir gezwungen sind, müßig zu sein, diejenigen sind, die wir in tiefster Tätigkeit verbringen?
Briefe (1851) Aan Tora Holmström, 24. August 1904 -
Oh, hoe goed is het om onder belezen mensen te zijn, waarom is het niet altijd zo?
Origineel:Ach, wie gut ist es doch, unter lesenden Menschen zu sein. Warum sind sie nicht immer so?
-
Ik kan geen gezegender kennis bedenken dan dit ene: dat je een beginner moet worden. Iemand die het eerste woord schrijft na een honderdjaarlang gedachtenstreepje.
Origineel:Ich kann mir kein seligeres Wissen denken, als dieses Eine: dass man ein Beginner werden muss. Einer, der das erste Wort schreibt hinter einen jahrhundertelangen Gedankenstrich.
Theoretische Schriften (1898) Notizen zur Melodie der Dinge -
Dit is het eerste gevoel van het eeuwige: tijd hebben om lief te hebben.
Origineel:Dieses ist das erste Vorgefühl des Ewigen: Zeit haben zur Liebe.
De beste rilke citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 25 jaar op citaten.net.
