Citaten 1 t/m 24 van 24.
-
Het einde van de dag is nabij als kleine mensen lange schaduwen werpen.
-
Het leven zelf is slechts de schaduw van de dood, en gestorvenen zijn slechts de schaduwen der levenden. Alle dingen vallen onder deze naam. De zon zelf is slechts de donkere simulacrum, en het licht slechts de schaduw van God.
Origineel:Life itself is but the shadow of death, and souls departed but the shadows of the living: All things fall under this name. The Sun itself is but the dark simulacrum, and the light but the shadow of God.
The Garden of Cyrus (1658) -
Wordt wakker, wordt wakker o, slaper in het land der schaduwen, ontwaakt! sla uw vleugels uit!
Origineel:Awake! awake O sleeper of the land of shadows, wake! expand!
-
De liefde kent vele valkuilen. Wanneer ze zich wil manifesteren, toont ze enkel haar licht - en staat ons niet toe de schaduwen te zien die dat licht veroorzaakt.
-
Maar ik was niet gemaakt voor het grote licht dat verslindt, een zwakke lamp was alles wat ik had gekregen, en een eindeloos geduld om het op de lege schaduwen te laten schijnen.
Origineel:But I was not made for the great light that devours, a dim lamp was all I had been given, and patience without end, to shine it on the empty shadows.
Molloy (1953) -
Gedachten zijn de schaduwen van onze ervaringen, — altijd donkerder, leger, simpeler dan deze.
Origineel:Gedanken sind die Schatten unserer Empfindungen, — immer dunkler, leerer, einfacher, als diese.
-
De schaduwen, die een noodlot voor zich uitzendt, worden zelden gezien eer zij al te zwaar zijn geworden om ze te ontwijken.
-
Fouten betekenen voor het leven wat schaduwen voor het licht zijn.
Origineel:Die Fehler gehören zum Leben wie der Schatten zum Licht.
Der Arbeiter (1932) -
Onze daden zijn onze goede en kwade engelen, onze noodlottige schaduwen, die ons steeds vergezellen.
Origineel:Our acts our angels are, or good or ill, Our fatal shadows that walk by us still.
The Honest Man's Fortune (1647) Epilogue -
Er zijn donkere schaduwen op de aarde, maar de lichten zijn sterker in het contrast.
Origineel:There are dark shadows on the earth, but its lights are stronger in the contrast.
The Pickwick Papers (1836) -
De tijd vliegt, de zon komt en de schaduwen vallen. Laat ze maar gaan, want de liefde stijgt uit boven alle.
-
De hemel heb ik bemeten, nu meet ik de schaduwen der aarde.
Mijn geest verkeerde in de hemel, het lichamelijk omhulsel ligt hier.Origineel:Mensus eram coelos, nunc terrae metior umbras. Mens coelestis erat, corporis umbra iacet.
Zijn grafschrift -
Gelijk de schaduwen van een boom, waaronder wij beschutting zoeken tegen de verzengende stralen der zon, eerst tegen het vallen van de avond groter worden, zo groeien ook onze ervaringen meestal eerst dan, wanneer wij die reeds niet meer behoeven.
Origineel:Mint a fának árnyéka, hol a nap forró sugaraitól oltalmat keresünk, csak estve nő naggyá: így nőnek tapasztalásaink akkor, mikor reájok nincs többé szükségünk.
-
Hoe velen maken zich niet afgetrokken om diepzinnig te schijnen! De meeste abstracte termen zijn niets dan schaduwen, die een ledig verbergen.
Origineel:Combien de gens se font abstraits pour paraître profonds! La plupart des termes abstraits sont des ombres qui cachent des vides.
-
Houd je gezicht altijd in de richting van de zonneschijn - en de schaduwen zullen achter je vallen.
Origineel:Keep your face always toward the sunshine - and shadows will fall behind you.
-
Liefde is als een zon: hoe dieper zij zinkt, hoe groter de schaduwen in het leven worden.
Origineel:Die Liebe ist eine Sonne; je tiefer sie sinkt, desto länger werden die Schatten im Leben.
Tausend und Ein Gedanke (1899) -
Liefde is het nastreven van schaduwen.
Origineel:Love is the pursuit of shadows.
-
Nergens bestaat een gemakkelijk pad naar vrijheid, en velen van ons zullen steeds op nieuw door een dal van schaduwen des doods moeten gaan voordat we de bergtop van onze verlangens bereiken.
-
Zoals het licht altijd scherper is naast donkere schaduwen, is lachen op het scherpst van de snede het heerlijkste lachen dat er bestaat.
Te voet de wereld rond (1996) P. 155 -
Als je oud en grijs bent en vermoeid, en knikkebollend bij het vuur zit, neem dit boek en lees het langzaam en droom van de zachte blik die je ogen eenmaal hadden en van hun diepe schaduwen.
Origineel:When you are old and gray and full of sleep, and nodding by the fire, take down this book and slowly read, and dream of the soft look your eyes had once, and of their shadows deep.
When You Are Old.
Voor de volledige tekst zie: www.poetryfoundation.org -
De schaduwen waren net lichamen geworden en wierpen hun eigen schaduwen.
Origineel:Die Schatten waren eben Körper geworden und warfen eigene Schatten.
Aus Europa Reportagen 1919 - 1939 -
In deze wereld zijn onze vreugden vaak slechts de zachte schaduwen die onze smarten werpen.
-
Ondeugden in het abstracte bestrijden zonder personen te raken moge veilig vechten zijn, doch het is vechten tegen schaduwen.
Origineel:To attack vices in the abstract, without touching persons may be safe fighting, indeed, but it is fighting with shadows.
Letters of Junius (1772) No. 26 -
Bescheidenheid is voor verdienste, wat schaduwen zijn voor de figuren in een schilderij; zij geeft er kracht en reliëf aan.
Origineel:La modestie est au mérite ce que les ombres sont aux figures dans un tableau: elle lui donne de la force et du relief.
Les Caractères (1688) Du mérite personnel 17 (VIII)
De beste schaduwen citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 25 jaar op citaten.net.








