Citaten 161 t/m 170 van 171.
-
Voor Kant waren we op tijd; nu is de tijd in ons.
Origineel:Vor Kant waren wir in der Zeit; jetzt ist die Zeit in uns.
Nachlass (1827) Foliant II -
Alleen al de aanblik van de vrouwelijke vorm leert dat de vrouw niet bestemd is voor groot spiritueel of fysiek werk.
Origineel:Schon der Anblick der weiblichen Gestalt lehrt, daß das Weib weder zu großen geistigen, noch körperlichen Arbeiten bestimmt ist.
Parerga und Paralipomena (1851) II,27 -
Bovendien is elke beharing dierlijk, scheren is het embleem van hogere beschaving.
Origineel:Zudem ist alles Behaartsein tierisch, die Rasur ist das Abzeichen der höheren Zivilisation.
Parerga und Paralipomena (1851) I, Über die Universitätsphilosophie -
En wat de vrouwen betreft: ik was dol op ze, als ze mij maar gewild hadden.
Origineel:Und was die Weiber betrifft, so war ich diesen sehr gewogen – hätten sie mich nur haben wollen.
Schopenhauers Leben, Werk und Lehre, 1898. Aus dem Nachlass von Karl (Georg) Bähr (1856) -
Er is geen onfeilbaarder teken van een volkomen slecht hart en diepe morele waardeloosheid dan een vleugje pure, oprechte vreugde. Men moet altijd degene vermijden bij wie men het opmerkt.
Origineel:Es gibt kein unfehlbareres Zeichen eines ganz schlechten Herzens und tiefer moralischer Nichtswürdigkeit, als ein Zug reiner, herzlicher Schadenfreude. Man soll den, an welchem man ihn wahrgenommen, auf immer meiden.
Die beiden Grundprobleme der Ethik, 1841. Preisschrift über die Grundlage der Moral -
Er zijn slechts drie fundamentele drijvende krachten achter menselijk handelen: egoïsme, dat het eigen welzijn wil, ... boosaardigheid, die het welzijn van anderen wil... en de kracht die het welzijn van anderen wil, en deze kracht is mededogen.
Origineel:Es gibt nur drei Grundtriebfedern menschlicher Handlungen: Egoismus, der das eigene Wohl will, ... Bosheit, die das fremde Wehe will ... und die Kraft, welche das fremde Wohl will, und diese Kraft ist das Mitleid.
-
Het is werkelijk ongelooflijk hoe nikszeggend en richtingloos, van buitenaf gezien, en hoe saai en zinloos, van binnenuit gezien, de levens van de meeste mensen voorbijgaan. Het is niet meer dan een dof verlangen en kwelling, een dromerig wankelen door de vier levensfasen richting de dood, begeleid door een reeks triviale gedachten.
Origineel:Es ist wirklich unglaublich, wie nichtssagend und bedeutungsleer, von außen gesehn, und wie dumpf und besinnungslos, von innen empfunden, das Leben der allermeisten Menschen dahinfließt. Es ist ein mattes Sehnen und Quälen, ein träumerisches Taumeln durch die vier Lebensalter hindurch zum Tode, unter Begleitung einer Reihe trivialer Gedanken.
Die Welt als Wille und Vorstellung (1819) Erster Band. Viertes Buch. Der Welt als Wille zweite Betrachtung -
Het karakter van de mens is constant: hij blijft dezelfde gedurende zijn hele leven.
Origineel:Der Charakter des Menschen ist konstant: er bleibt der selbe, das ganze Leben hindurch.
-
Uiteraard is beleefdheid een moeilijke taak, omdat het van ons verlangt dat we het grootste respect tonen voor alle mensen, terwijl de overgrote meerderheid dat niet verdient.
Origineel:Eine schwere Aufgabe ist freilich die Höflichkeit insofern, als sie verlangt, dass wir allen Leuten die größte Achtung bezeugen, während die allermeisten keine verdienen.
Parerga und Paralipomena (1851) Aphorismen zur Lebensweisheit, 5 -
Wat iemand in zichzelf heeft, is het belangrijkste voor zijn levensgeluk.
Origineel:Was einer an sich selber hat, ist zu seinem Lebensglücke das Wesentlichste.
Parerga und Paralipomena Kapitel 1: Grundeinteilung
De beste schopenhauer citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 20 jaar op citaten.net. (pagina 17)