Citaten met takken

Citaten 11 t/m 17 van 17.

  • Louis de Bernières We hebben wortels die ondergronds naar elkaar toe groeien. En als al het mooie bloesem van onze takken is gevallen, merken we dat we één boom zijn en niet twee.
    Origineel: We have roots that grow towards each other underground. And when all the pretty blossom has fallen from our branches we find that we are one tree and not two.
    Louis de Bernières
    Brits romanschrijver (1954 - )
    - +
    +1
  • Marie Boddaert Door den heel stillen nacht ben ik gekomen:
    De vlakte één zalig rusten, één zoet droomen.
    Strak, hooggericht, de zilveren takken zwaar
    Van dauwgedrup stonden de boomen daar
    Stiller dan al wat neêrlei, stilst van al -
    Als had de Nacht hen bij zijn zachten val
    Verrast midden in d'arbeid.
    Manestroomen
    Teerzacht... en altijd meer... en overal,
    Totdat de omblauwde ruimte leek een hal
    Voor hooge goden, die wel wilden dalen
    Op die sneeuwrustig witte manestralen.

    Een ommegang van glans, van teedren vrede.
    - De blank verreinde stilte in gebede...
    Serena: gedichten (1898) Stille nacht
    Marie Boddaert
    Nederlands jonkvrouw, dichteres en schrijfster (1844 - 1914)
    - +
     0
  • Cyril Connolly Er ligt een steen in een rivier; een stuk hout klemt zich er tegenaan; dode bladeren, ronddrijvende boomstammen en met modder aangekoekte takken stapelen zich op; onkruid begint te groeien en al snel hebben vogels een nest gemaakt en voeden ze hun jongen tussen de bloeiende waterplanten. Dan stijgt de rivier en wordt de grond weer weggespoeld. De vogels vertrekken, de bloemen verdorren, de takken worden losgerukt en spoelen weg; er is geen spoor meer over van het drijvende eiland, enkel nog een in het water ondergedompelde steen; - zo is onze persoonlijkheid.
    Origineel: A stone lies in a river; a piece of wood is jammed against it; dead leaves, drifting logs, and branches caked with mud collect; weeds settle there, and soon birds have made a nest and are feeding their young among the blossoming water plants. Then the river rises and the earth is washed away. The birds depart, the flowers wither, the branches are dislodged and drift downward; no trace is left of the floating island but a stone submerged by the water; - such is our personality.
    Cyril Connolly
    Brits criticus (1903 - 1974)
    - +
     0
  • Johann Wolfgang von Goethe Soms lijkt ons lot op een fruitboom in de winter. Wie zou, kijkend naar de trieste aanblik ervan, denken dat deze stijve takken, deze grillige takken volgend voorjaar weer groen kunnen worden, kunnen bloeien en dan vrucht kunnen dragen, maar we hopen het, we weten het.
    Origineel: Manchmal sieht unser Schicksal aus wie ein Fruchtbaum im Winter. Wer sollte bei dem traurigen An sehn desselben wohl denken, daß diese starren Äste, diese zackigen Zweige im nächsten Frühjahr wieder grünen, blühen, sodann Früchte tragen könnten, doch wir hoffen's, wir wissen's.
    Johann Wolfgang von Goethe
    Duits schrijver en dichter (1749 - 1832)
    - +
     0
  • Audre Lorde Waar de vogel zonder voeten ook naartoe vloog, ze vond bomen zonder takken.
    Origineel: Wherever the bird with no feet flew, she found trees with no limbs.
    Audre Lorde
    Amerikaanse schrijfster, dichteres en activiste (1934 - 1992)
    - +
     0
  • Robert Burton Zoals een zwaar met vruchten beladen boom onder het gewicht van zijn eigen takken breekt, zo vernietigen rijkdommen de deugd van hun bezitter.
    Origineel: As a tree that is heavy laden with fruit breaks its own boughs, so do riches destroy the virtue of their possessor.
    Robert Burton
    Engels geestelijke, geleerde en schrijver (1577 - 1640)
    - +
     0
  • W.W. Story Alle kunsten zijn één; takken aan één boom, vingers aan één hand.
    W.W. Story
    Amerikaans beeldhouwer en dichter (vol. William Wetmore Story) (1819 - 1895)
    - +
    -1
De beste takken citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 20 jaar op citaten.net. (pagina 2)