Citaten 1 t/m 10 van 24.
-
Nog een paar maanden, een paar winters, en niet een van deze machtige gastheren die ooit dit brede land vulden of die nu in fragmentarische groepjes door deze enorme eenzaamheid zwerven, blijft over om te wenen over de graven van een volk ooit zo krachtig en hoopvol als uw eigen.
Maar waarom zouden we klagen? Waarom zou ik mopperen over het lot van mijn volk? Stammen bestaan uit individuen en zijn niet beter dan zij. Mensen komen en gaan als de golven van de zee. Een traan, een klaaggeest, een klaagzang, en ze zijn voorgoed verdwenen uit onze verlangende ogen. Zelfs de blanke man, wiens God met hem wandelde en sprak, als vriend onder elkaar, is niet vrijgesteld van deze gemeenschappelijke lotsbestemming.
Wellicht zijn we uiteindelijk toch broeders. We zullen zien.Origineel:A few more moons, a few more winters, and not one of all the mighty hosts that once filled this broad land or that now roam in fragmentary bands through these vast solitudes will remain to weep over the tombs of a people once as powerful and as hopeful as your own. But why should we repine? Why should I murmur at the fate of my people? Tribes are made up of individuals and are no better than they. Men come and go like the waves of the sea. A tear, a tamanamus, a dirge, and they are gone from our longing eyes forever. Even the white man, whose God walked and talked with him, as friend to friend, is not exempt from the common destiny. We may be brothers, after all. We shall see.
Toespraak 1854, bij overdracht land aan de blanke kolonisten (tekst helaas controversieel en jaren later opgeschreven) -
De traan, die opbruist naar onze ogen,
in liefde en vriendschap, vreugde en smart,
die is de ware tolk van 't hart! -
Een traan droogt snel, vooral bij andermans ongeluk.
Origineel:Cito arescit lacrima, praesertim in alienis malis
-
Een traan is het meest waar, het meest onvergankelijk in de wereld.
Origineel:Une larme est ce qu'il y a de plus vrai, de plus impérissable au monde.
Le poète déchu (1839) VII -
Liefde, het wordt geboren in een glimlach en verdrinkt in een traan.
Origineel:L'amour [...] il naît dans un sourire, et se noie dans une larme.
-
De zee is zout als de traan, de traan is zout als de zee. De zee en de traan zijn verbonden door de eenzaamheid. De zee heeft het al, de traan zoekt het.
Origineel:Das Meer ist salzig wie die Träne, die Träne ist salzig wie das Meer. Das Meer und die Träne sind sich durch die Einsamkeit verwandt. Das Meer hat sie schon, die Träne sucht sie.
Vom Baum der Erkenntnis (1869) Denksprüche -
Een traan van een oude man is machtiger dan die van een jonge man, omdat die het levensbezinksel is in zijn verzwakkend lichaam.
Gebroken vleugels (1912) 5 -
Alleen in de traan van verdriet wordt de regenboog van een betere wereld weerspiegeld.
Origineel:Nur in der Träne des Schmerzes spiegelt sich der Regenbogen einer besseren Welt.
Tagebücher 1422 -
Beschaving is een traan die terugvloeit in het oog.
-
In het drogen van een enkele traan ligt meer roem en eerlijke eer, dan in het vergieten van zeeën bloed.
Origineel:The drying up a single tear has more of honest fame than shedding seas of gore.
Don Juan (1824) VIII, III
De beste traan citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 20 jaar op citaten.net.