Citaten met vervagen

  • Herinneringen, zelfs uw dierbaarste, vervagen verrassend snel. Maar daar ga ik niet mee akkoord. De herinneringen die ik het meest waardeer, ik zie ze nooit vervagen.
  • Wie zegt dat wij zullen gaan, of de roem van ons zal vervagen en sterven, terwijl de nog levende sterren hun ronde aan de levende hemel vervullen?

Citaten 1 t/m 8 van 8.

  • Ernest Hemingway De regen zal stoppen, de nacht zal eindigen, de pijn zal vervagen. Hoop is nooit zo verloren dat het niet kan worden gevonden.
    Origineel: The rain will stop, the night will end, the hurt will fade. Hope is never so lost that it can't be found.
    Ernest Hemingway
    Amerikaans schrijver en Nobelprijswinnaar literatuur (1954) (1899 - 1961)
    - +
    +5
  • George Orwell Een massa Latijnse woorden valt als zachte sneeuw op de feiten, waardoor de contouren vervagen en alle details worden verdoezeld.
    Origineel: A mass of Latin words falls upon the facts like soft snow, blurring the outline and covering up all the details.
    George Orwell
    Engels schrijver (ps. van Eric Blair) (1903 - 1950)
    - +
    +4
  • D. H. Lawrence Deze zee zal nooit sterven, noch zal ze oud worden; nooit zal haar blauw vervagen of de dageraad ophouden met het verheffen van de heuvels en het ranke, zwarte schip van Dionysus laat binnenzeilen met wijnranken in de mast.
    Origineel: This sea will never die, neither will it ever grow old, nor cease to be blue, nor in the dawn cease to lift up its hills and let the slim black ship of Dionysos come sailing in with grapevines up the mast.
    The Complete Poems of D.H. Lawrence Middle of the World, 1929
    D. H. Lawrence
    Engels schrijver (1885 - 1930)
    - +
    +1
  • Kazuo Ishiguro Herinneringen, zelfs uw dierbaarste, vervagen verrassend snel. Maar daar ga ik niet mee akkoord. De herinneringen die ik het meest waardeer, ik zie ze nooit vervagen.
    Origineel: Memories, even your most precious ones, fade surprisingly quickly. But I don’t go along with that. The memories I value most, I don’t ever see them fading.
    Kazuo Ishiguro
    Japans-Engels auteur en Nobelprijswinnaar Literatuur (2017) (1954 - )
    - +
    +1
  • Benjamin Constant Ik zal altijd je vriend zijn; Ik zal altijd voor jou de diepste genegenheid hebben. Deze twee jaar van onze affaire zullen nooit uit mijn geheugen vervagen; ze zullen voor altijd de mooiste tijd van mijn leven zijn. Maar liefde, het transport van de zintuigen, deze onvrijwillige roes, deze vergeetachtigheid van alle belangen en alle plichten, heb ik niet meer.
    Origineel: Je serai toujours ton ami; j'aurai toujours pour toi l'affection la plus profonde. Ces deux années de notre liaison ne s'effaceront jamais de ma mémoire; elles seront à jamais l'époque la plus belle de ma vie. Mais l'amour, ce transport des sens, cette ivresse involontaire, cet oubli de tous les intérêts et de tous les devoirs, je ne l'ai plus.
    Adolphe (1816)
    Benjamin Constant
    Frans schrijver, politicus en journalist (1767 - 1830)
    - +
    +1
  • Louis de Bernières Schoonheid is kostbaar, ziet u, en hoe mooier iets is, hoe waardevoller het is; en hoe waardevoller het is, hoe meer het ons pijn doet dat het zal vervagen; en hoe meer we gekwetst worden door schoonheid, hoe meer we van de wereld houden.
    Origineel: Beauty is precious, you see, and the more beautiful something is, the more precious it is; and the more precious it is the more it hurts us that it will fade away; and the more we are hurt by beauty, the more we love the world.
    Louis de Bernières
    Brits romanschrijver (1954 - )
    - +
    +1
  • James Joyce Beter moedig die andere wereld ingaan, in de volle glorie van een of andere passie, dan met de jaren vervagen en verdorren.
    Origineel: Better pass boldly into that other world, in the full glory of some passion, than fade and wither dismally with age.
    James Joyce
    Iers schrijver (1882 - 1941)
    - +
     0
  • William Ernest Henley Wie zegt dat wij zullen gaan, of de roem van ons zal vervagen en sterven, terwijl de nog levende sterren hun ronde aan de levende hemel vervullen?
    Origineel: Who says that we shall pass, or the fame of us fade and die, While the living stars fulfil their round in the living sky?
    William Ernest Henley
    Engels dichter (1849 - 1903)
    - +
     0
De beste vervagen citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 20 jaar op citaten.net.