Citaten 251 t/m 275 van 318.
-
Gij zoekt naar logica in een wereld waarin de enige garantie tegen het gebruik van kernwapens is dat er kernwapens bestaan.
-
Het communisme (socialisme) was bijzonder populair in tijden waarin de volgende voorwaarden vervuld waren: een schril contrast tussen rijk en arm; een hoge mate van arbeidsverdeling en hoge eisen van de lagere klassen; een sterke schok van het publieke rechtvaardigheidsgevoel door revoluties; algemene achteruitgang van de religiositeit en moraliteit onder de mensen.
Origineel:Der Kommunismus (Sozialismus) hat vornehmlich in Zeiten Anklang gefunden, wo folgende Bedingungen zutrafen: Ein schroffes Gegenüberstehen von Reich und Arm; ein hoher Grad von Arbeitsteilung und hohe Ansprüche der niederen Klassen; eine starke Erschütterung des öffentlichen Rechtsgefühls durch Revolutionen; allgemeine Abnahme der Religiosität und Sittlichkeit im Volke.
-
Het geheugen is als een donkere tuin, zo'n schaduwrijke tuin op het noorden, waarin maar weinig planten gedijen, bijna allemaal schaduwplanten, die aarzelend ontkiemen en groeien en zich met moeite uitstrekken naar boven, op zoek naar het spaarzame licht.
Bal Masque H. 9 -
Het huwelijk is een verbond waarin mannen en vrouwen zich verbinden gedurende hun leven te klagen over hun lijden.
Origineel:Die Ehe ist ein Bund, in welchem sich Mann und Weib verpflichten, sich zeitlebens ihr Leid zu klagen.
-
Het is bewonderenswaardig te bedenken hoeveel miljoenen mensen de wereld binnenkomen en verlaten, onwetend over zichzelf en over de wereld waarin ze hebben geleefd.
Origineel:It is admirable to consider how many Millions of People come into, and go out of the World, Ignorant of themselves, and of the World they have lived in.
Fruits of Solitude (1682) I, #1 -
Het is de eerste stap in de sociologische wijsheid te erkennen dat de belangrijkste vooruitgang van beschaving bestaan uit processen die de samenlevingen waarin ze plaatsvinden bijna verwoesten.
Origineel:It is the first step in sociological wisdom, to recognize that the major advances in civilization are processes which all but wreck the societies in which they occur:
Symbolism: Its Meaning and Effect (1927) ch.3 -
Het is zo gebruikelijk om autobiografische fictie te schrijven waarin je eigen ervaring dun is vermomd.
Origineel:It is so common to write autobiographical fiction in which your own experience is thinly disguised.
-
Het katholicisme levert een menigte uiterlijke vormen, waarin het geestelijke kan worden gekleed en geopenbaard.
-
Het leven is een donkere nacht, waarin we druk zijn op zoek naar fakkels die ons naar het schemerige licht kunnen leiden.
Origineel:La vie est une nuit profonde, pendant laquelle nous sommes occupés à chercher des flambeaux pour nous conduire à leur faible lueur
-
Het leven is een spel waarin de inzet hoger is dan de winst.
Origineel:Das Leben ist ein Spiel, in welchem der Einsatz höher ist als der Gewinn.
-
Het leven is slechts een korte periode waarin je in leven bent.
Origineel:Life is just a short period of time in which you are alive.
-
Het ziet er niet best uit voor een generatie waarin de jeugd conservatiever is dan de oudere.
Origineel:Es ist schlimm um die Generation bestellt, in der die Jugend konservativer ist als das Alter.
toegeschreven -
Ik beschouw mezelf wettelijk noch moreel gebonden aan het gehoorzamen aan de wetten die gemaakt zijn door een instantie waarin ik geen vertegenwoordiging heb.
Origineel:I consider myself neither legally nor morally bound to obey the laws made by a body in which I have no representation.
-
Ik denk aan alle straten van Amerika bij elkaar als aan één enorme beerput van de geest waarin alles naar beneden wordt gezogen en tot eeuwigdurende stront gemaakt.
-
Ik denk dat we een spel moeten uitvinden waarin niemand ooit wint.
Origineel:Yo creo que habría que inventar un juego en el que nadie ganara.
-
Ik droom van stille verzen waarin het rijm geruisloos glijdt als een roeispaan.
Origineel:I dream of silent verses where the rhyme glides noiseless as an oar.
Collected Poems (1929) At the British Museum -
Ik verlang vurig naar een rol waarin ik kan tonen wat ik kan, bij de meeste regisseurs mag men alleen maar tonen wat men heeft.
-
Ik vermoed dat ieder van ons een groots moment in het leven kan hebben, een maand, een week, een jaar, waarin we het meest volledig zijn zoals we zouden moeten zijn.
Origineel:I suppose that each of us may have a great moment in our life, a month, a week, a year, when we are most fully what we are meant to be.
toegeschreven -
Ik zie op een dag een groot, vredig Zuid-Afrika waar de wereld trots op zal zijn, een natie waarin elk van de vele verschillende groepen zijn eigen creatieve bijdrage zal leveren.
Origineel:I envision someday a great, peaceful South Africa in which the world will take pride, a nation in which each of many different groups will be making its own creative contribution.
-
In de mate waarin het denken in Europa is afgenomen, zijn de uitvindingen toegenomen.
Origineel:In dem Maße, in dem die Gedanken in Europa abgenommen haben, haben die Erfindungen zugenommen.
Glauben und Fortschritt (1936) -
In geen tijd was God zo verlaten als die, waarin de theologen hun lijvige folianten schreven te verdediging en verheerlijking van God.
-
In gevallen waarin alles wordt begrepen, gemeten en tot regels wordt gereduceerd, is er geen sprake van liefde.
Origineel:In cases where every thing is understood, and measured, and reduced to rule, love is out of the question.
Thoughts on Man (1831) p.274 -
Je hoeft slechts de aard van je eigen Geest te leren kennen waarin geen zelf of ander huist. Er bestaat alleen maar de Ene Geest.
-
Je weet, je moet het zelf bouwen, die hemel waarin je geloven zal.
Origineel:Du weißt, man muß ihn selber bauen Den Himmel, dran man glauben soll.
Gedichte eines Lebendigen (1841-1843) -
Kometen en geniën schrijden voort met een streep van licht, waarin zich een menigte donkere lichamen beweegt.
De beste waarin citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 25 jaar op citaten.net. (pagina 11)