Citaten 221 t/m 230 van 286.
-
Een gedachte kan als gedachte zeer prijzenswaardig zijn, maar ik waardeer haar vooral als een venster waardoor ik inzicht kan krijgen in de denker.
Origineel:A thought may be very commendable as a thought, but I value it chiefly as a window through which I can obtain insight on the thinker.
Dreamthorp: A Book of Essays Written in the Country (1863) A shelf in my bookcase -
Een grap is een zeer ernstige zaak.
Origineel:A joke's a very serious thing.
The Ghost (1762) Book IV, #1386 -
Een grote naam doet zeer kleine dingen gelden.
Origineel:Un grand nom fait valoir de bien petites choses.
-
Een rijke taal, vol geest en ingehouden tranen, vol zin, ook zeer geschikt tot leren en vermanen, mits maar de vrienden haar verstaan, want velen klinkt ze als Grieks, voor and'ren weer profaan.
-
Elke kleinigheid, te zeer versmaad, wreekt zich.
Origineel:Jede Kleinigkeit, zu sehr Verschmäht, die rächt sich.
Nathan der Weise 3, 4. -
Er is een groot publiek dat zeer onwetend is over wat de overheid doet, maar wel zeer vatbaar is voor simplistische slogans van politieke kandidaten die uit het niets opduiken, verder geen ervaring hebben maar aantrekkelijke slogans.
Origineel:We have a large public that is very ignorant about public affairs and very susceptible to simplistic slogans by candidates who appear out of nowhere, have no track record, but mouth appealing slogans.
-
Er is een zeer ongebruikelijke geest voor nodig die wil beginnen met te analyseren dat wat voor de hand ligt.
Origineel:It requires a very unusual mind to undertake the analysis of the obvious.
Science and the Modern World (1925) Preface -
Ernst tracht spel uit te sluiten, maar spel kan zeer wel de ernst in zich omsluiten.
-
Het geluk is een wijn van een zeer zeldzaam jaar, en is smakeloos voor iemand met een vulgaire smaak.
Origineel:Happiness is a wine of the rarest vintage, and seems insipid to a vulgar taste.
Afterthoughts (1931) Life and Human Nature -
Het is niet kwaadaardig, maar juist zeer lovenswaardig, om zinnen en woorden van een vreemde taal te lenen en ze aan de eigen taal toe te voegen.
Origineel:Ce n’est point chose vicieuse, mais grandement louable, emprunter d’une langue étrangère les sentences et les mots, et les approprier à la sienne.
Défense et illustration de la langue française (1549) I, Ch.VI
De beste zeer-dommen citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 20 jaar op citaten.net. (pagina 23)