Citaten 571 t/m 600 van 693.
-
Ik begon heel kort korte fictie te schrijven, zoals ik denk dat dat het geval was voor sommige romanschrijvers.
Origineel:I started writing short fiction very briefly, as I imagine is the case for some novelists.
-
Ik begon te zien wat mensen konden doen. Iedereen die die jaren heeft meegemaakt zonder te begrijpen dat de mens kwaad produceert zoals een bij honing produceert, moet blind of geestelijk gestoord zijn geweest.
Origineel:I began to see what people were capable of doing. Anyone who moved through those years without understanding that man produces evil as a bee produces honey, must have been blind or wrong in the head.
Lord of the Flies (1954) On the work as a Fable -
Ik ben misschien stom, zoals je zegt, te geloven in eer, vriendschap en loyaliteit zonder prijs. Maar dit zijn deugden om gekoesterd te worden, want zonder hen zijn wij niet meer dan beesten die door het land zwerven.
Origineel:I may be stupid, as you say, to believe in honour and friendship and loyalty without price. But these are virtues to be cherished, for without them we are no more than beasts roaming the land.
Troy: Shield Of Thunder (2006) p.371 -
Ik ben niet zoals iedereen. Ik ben mijzelf.
Origineel:I'm not like anyone. I'm me.
-
Ik ben opgegroeid te midden van zelfingenomen vrouwen die een echtgenoot hadden zoals men een alibi heeft.
Origineel:I was brought up among the sort of self-important women who had a husband as one has an alibi.
-
Ik ben van mening dat persoonlijke zaken, zoals religie en spiritualiteit, dingen zijn die ik alleen met intimi bespreek. Ik denk dat het, in zekere zin, lijkt op seksualiteit, dat het iets aanspreekt wat privé is.
Origineel:I actually feel that personal matters, like religion and spirituality, are things that I really discuss only with intimates. I think it's, in a way, like sexuality, something where it touches upon something very private.
-
Ik ga voor mijn kinderen geen encyclopedie kopen. Laat ze maar naar school lopen zoals ik deed.
Origineel:I'm not going to buy my kids an encyclopedia. Let them walk to school like I did.
-
Ik geloof dat het maken van prenten, zoals ik dat doe, bijna alleen een kwestie is van het zo verschrikkelijk graag goed willen doen.
-
Ik houd mij er verre van te zeggen dat deze verhandeling gemakkelijk zal zijn; het onderwerp is moeilijk, zoals iedereen weet die geprobeerd heeft zich erin te verdiepen.
Origineel:I am far from saying that this Treatise will be easy; the subject is a difficult one, as all know who have tried it.
-
Ik kijk naar [boeken] zoals een kind naar een taart kijkt - met glinsterende ogen en een kwijlende mond, het plezier voorstellend dat hem te wachten staat.
Origineel:I look at [books] as a child looks at a cake - with glittering eyes and a watering mouth, imagining the pleasure that awaits him.
The letters of Mrs Gaskell Brief aan George Smith, 04-08-1859 -
Ik moest me aanpassen aan het leven in een Derde Wereldland, wat betekende dat dingen die mensen in de VS als vanzelfsprekend zien - zoals warm water wanneer je de kraan opendraait - niet altijd beschikbaar waren.
Origineel:I had to adjust to living in a Third World country, which means that things people in the U.S. take for granted-like hot running water whenever you turn on the tap-are not always available.
-
Ik probeer niet beter te zijn dan mijn vader. Ik probeer niet te zijn zoals hij. Ik probeer gewoon mezelf te zijn en te zeggen hoe ik me voel.
Origineel:I am not trying to be better than my father. I am not trying to be like him. I am just trying to be myself and express myself how I feel.
-
Ik slenterde de hele dag door Florence, met mijn ogen open en mijn hart dromend. Weet je, dit is mijn grootste vreugde in deze stad die terecht de naam la bella verdient. Als Italië, zoals de dichters zingen, vergelijkbaar is met een mooie vrouw, is Florence het boeket bloemen in haar hart.
Origineel:Ich bin den ganzen Tag in Florenz herumgeschlendert, mit offenem Auge und träumendem Herzen. Sie wissen, das ist meine größte Wonne in dieser Stadt, die mit Recht den Namen la bella verdient. Wenn Italien, wie die Dichter singen, mit einer schönen Frau vergleichbar, so ist Florenz der Blumenstrauß an ihrem Herzen.
Florentinische Nächte (1836) -
Ik vermoed dat ieder van ons een groots moment in het leven kan hebben, een maand, een week, een jaar, waarin we het meest volledig zijn zoals we zouden moeten zijn.
Origineel:I suppose that each of us may have a great moment in our life, a month, a week, a year, when we are most fully what we are meant to be.
toegeschreven -
Ik was in een vreemde stemming, dacht dat ik heel oud was: maar nu ben ik weer een vrouw - zoals ik altijd ben als ik schrijf.
Origineel:I was in a queer mood, thinking myself very old: but now I am a woman again - as I always am when I write.
The Diary of Virginia Woolf (1980) 31-05-1929 -
Ik wist dat ik ooit beroemd zou worden. Dat komt omdat ik in een heel klein stadje woonde en niemand graag dezelfde dingen deed die ik deed, zoals schrijven.
Origineel:I knew I would be famous one day. That's because I lived in a very small town and nobody liked doing the same things I did, like writing.
-
Ik wou dat op een dag, gewoon opeens, alle angst op was, zoals het warme water als ik heel lang heb gedoucht, maar dan overal en voor iedereen.
-
In de liefde wordt, net zoals in een oorlog, het plezier van het overwinnen bepaald door de obstakels.
Origineel:En amour comme en guerre, le plaisir de vaincre se mesure sur les obstacles.
-
Is het een zonde lief te hebben zoals wij? en houdt God niet van onze liefde?
Origineel:Ist's denn Sünde, so zu lieben, als wir? und liebt nicht Gott unsere Liebe?
-
Je kunt nimmer de geur van rook kwijtraken. Net zoals met de geur van mislukt zijn in het leven.
Origineel:You can never get the smell of smoke out. Like the smell of failure in life.
Rabbit Redux (2010) 355 -
Je leven in de oppositie doorbrengen, is voor een politicus zoals het voor een dichter zou zijn om zichzelf te veroordelen tot het lezen en beoordelen van de verzen van anderen.
Origineel:Passer sa vie dans l'opposition est pour un homme politique ce que serait pour un poète se condamner à lire et à juger les vers des autres.
Toespraak Poëzie en politiek 28 april 1969 -
Je moet het leven nemen zoals het op je afkomt en er het beste van maken.
Origineel:You must take life the way it comes at you and make the best of it.
-
Je moet leven zoals je denkt, anders zul je denken zoals je leefde.
Origineel:Il faut vivre comme on pense, sans quoi l'on finira par penser comme on a vécu.
Le Démon de midi (1914) -
Kies een schrijver zoals je een vriend kiest.
Origineel:And choose an author as you choose a friend.
Essay on translated verse (1684) -
Kunst en vrijheid, zoals het vuur van Prometheus, moeten geroofd worden om ze te kunnen gebruiken tegen de gevestigde orde.
Origineel:Arte y libertad, como el fuego de Prometeo, son cosas que uno debe robar para usarlas en contra del orden establecido
-
Laten we dromers, denkers, speculatieve filosofen zijn, of zoals onze echtgenoten het zouden zeggen: idioten.
Origineel:Let us be dreamers, thinkers, speculative philosophers, or as our spouses would have it: Idiots.
-
Leef zoals, wanneer je sterft, geleefd zou willen hebben.
Origineel:Lebe, wie du, wenn du stirbst, wünschen wirst, gelebt zu haben.
Geistliche Oden und Lieder (1761) -
Liefde en poëzie bedwelmen me, onschuldig, zoals bloed voor een tijger.
Origineel:El amor y la poesía me embriagan, inocentemente, como al tigre la sangre.
toegeschreven -
Liefde, zoals reputatie, eenmaal verdwenen, keert het nooit meer terug.
Origineel:Love, like reputation, once fled, never returns more.
Oroonoko (2015) 215 -
Literatuur is de uitdrukking van de samenleving, zoals spraak de uitdrukking is van de mens.
Origineel:La littérature est l'expression de la société, comme la parole est l'expression de l'homme.
De beste zoals citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 25 jaar op citaten.net. (pagina 20)