Don Quichote (1615) - Miguel de Cervantes Saavedra
Don Quichot vertelt het tragikomische verhaal van een Spaanse edelman die door het lezen van te veel ridderromans zijn verstand verliest en op een denkbeeldige queeste gaat. Het meesterwerk blinkt uit door de gelaagde vriendschap tussen de idealistische ridder en zijn nuchtere schildknaap Sancho Panza, wat leidt tot een tijdloze bespiegeling op feit en fictie. Als de eerste moderne roman is het wereldberoemd geworden omdat het de literatuur radicaal vernieuwde en universele thema's zoals de strijd tegen windmolens iconisch maakte.
Bestel dit boek bij bol.com
alle citaten van Miguel de Cervantes Saavedra
Citaten 1 t/m 23 van 23.
-
Wie niet van het avontuur weet te genieten, als het komt, moet niet klagen, als het hem verlaat.
Origineel:El que no sabe gozar de la aventura cuando le viene, no debe quejarse si se pasa.
Don Quichote (1615)― Miguel de Cervantes Saavedra -
Ondankbaarheid is de dochter van trots.
Origineel:La ingratitud es hija de la soberbia.
Don Quichote (1615)― Miguel de Cervantes Saavedra -
De pen is de tong van de geest.
Origineel:La pluma es lengua del alma
Don Quichote (1615) II, p. 651― Miguel de Cervantes Saavedra -
Een dwaas weet meer in zijn eigen huis dan een wijze in dat van een ander.
Origineel:Más sabe el necio en su casa que el cuerdo en la ajena.
Don Quichote (1615)― Miguel de Cervantes Saavedra -
Ik zeg, heb geduld, en schud de kaarten.
Origineel:Digo, paciencia y barajar.
Don Quichote (1615) II, Cap.23― Miguel de Cervantes Saavedra -
Of ik bedrieg mezelf, of dit moet het beroemdste avontuur ooit zijn.
Origineel:O yo me engaño, o esta ha de ser la mas famosa aventura que se haya visto.
Don Quichote (1615) I, VII― Miguel de Cervantes Saavedra -
Zeg mij met wie gij omgaat, en ik zal u zeggen wie gij zijt.
Origineel:Dime con quién andas, y te diré quién eres.
Don Quichote (1615) 2, 23― Miguel de Cervantes Saavedra -
Hij die veel leest en veel loopt, ziet veel en weet veel.
Origineel:El que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho.
Don Quichote (1615)― Miguel de Cervantes Saavedra -
Achter het kruis staat de duivel.
Origineel:Detrás de la cruz está el diablo.
Don Quichote II, 33― Miguel de Cervantes Saavedra -
Dat is een natuurlijke toestand voor vrouwen, zei Don Quichot, zij minachten degenen die van hen houden, en houden van degenen die hen haten.
Origineel:Esa es natural condición de mujeres, dijo don Quijote, desdeñar a quien las quiere, y amar a quien las aborrece».
Don Quichote (1615) I, XX― Miguel de Cervantes Saavedra -
Iedereen is als God hem geschapen heeft en vaak nog een heleboel slechter.
Origineel:Cada uno es como Dios lo hizo, y aún peor muchas veces.
Don Quichote (1615) III― Miguel de Cervantes Saavedra -
Werkloze lezer, zonder erewoord zult ge van me geloven dat ik dit boek, als kind van mijn inzicht, graag had gemaakt tot het mooiste, fierste en verstandigste dat men zich denken kan. Maar de natuurwet die zegt dat alles zijns gelijke voortbrengt kon ik niet breken.
Origineel:Desocupado lector: sin juramento me podrás creer que quisiera que este libro, como hijo del entendimiento, fuera el más hermoso, el más gallardo y más discreto que pudiera imaginarse. Pero no he podido yo contravenir al orden de naturaleza; que en ella cada cosa engendra su semejante.
Don Quichote I, voorwoord― Miguel de Cervantes Saavedra -
Geen dwaasheid, gezongen of geschreven, die niet toegeschreven wordt aan dichterlijke vrijheid.
Origineel:Ya no áy necedad que canten,, ó derivan, que no se atribuya á licencia poética.
Don Quichote (1615) 2, 70― Miguel de Cervantes Saavedra -
Klein blijft degene die zichzelf klein acht!
Don Quichote p. 90― Miguel de Cervantes Saavedra -
Langs de straat van "straks" komt men aan het huis van "nooit".
Origineel:Por la calle del "ya voy" se va a la casa del "nunca".
Don Quichote (1615)― Miguel de Cervantes Saavedra -
Oh de afgunst, de wortel van oneindige kwaden en de houtworm van deugden!
Origineel:¡Oh envidia, raíz de infinitos males y carcoma de las virtudes!
Don Quichote (1615)― Miguel de Cervantes Saavedra -
Wie zingt, verjaagt zijn kwalen.
Origineel:Quien canta sus males espanta.
Don Quichote (1615)― Miguel de Cervantes Saavedra -
De deugd wordt meer vervolgd door de slechten dan bemind door de goeden.
Origineel:La virtud es más perseguida por los malos que amada por los buenos.
Don Quichote (1615) II― Miguel de Cervantes Saavedra -
Ware moed is een deugd die ligt tussen de uitersten van lafheid en driestheid.
Origineel:La valentía, que es una virtud que está puesta entre dos extremos viciosos, como son la cobardía y la temeridad
Don Quichote (1615)― Miguel de Cervantes Saavedra -
Wie niet vroeg opstaat met de zon geniet niet van de dag.
Origineel:Quien no madruga con el sol no disfruta de la jornada.
Don Quichote (1615)― Miguel de Cervantes Saavedra -
Geen dichter die niet aanmatigend is en zich niet verbeeldt dat hij de grootste dichter ter wereld is.
Origineel:No hay poets que no sea arrogante, y piensa de si que es el mayor poets del mundo.
Don Quichote (1615)― Miguel de Cervantes Saavedra -
Hij is een goed prediker, die goed leeft; dit is alle theologie die ik ken.
Origineel:Bien predica quien bien vive, y yo no sé otras tologías.
Don Quichote (1615) 2, Cap. 20― Miguel de Cervantes Saavedra -
Ieder is het kind zijner daden.
Origineel:Cado uno es hijo de sus obras.
Don Quichote (1615)― Miguel de Cervantes Saavedra
Bekijk alle citaten van Miguel de Cervantes Saavedra
Boeken van Miguel de Cervantes Saavedra:
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
Carlos Ruiz Zafon
Spaans schrijver 66 -
Jacinto Benavente
Spaans schrijver en Nobelprijswinnaar literatuur (1922) 16 -
Jose Ortega y Gasset
Spaans schrijver en filosoof 11 -
Antonio Machado
Spaans schrijver en dichter 6 -
Fernando de Rojas
Spaans schrijver 5 -
Javier Cercas
Spaans schrijver en literatuurprofessor 5 -
Pio Baroja
Spaans schrijver 4 -
Javier Marías
Spaans schrijver, vertaler en uitgever 4




















Carlos Ruiz Zafon
Jacinto Benavente
Jose Ortega y Gasset
Antonio Machado
Fernando de Rojas
Javier Cercas
Pio Baroja
Javier Marías