Citaten uit Ars amatoria van Ovidius

Ars amatoria - Ovidius

De Ars Amatoria (Latijn voor "De kunst van de liefde") of de Ars Amandi (Latijn voor "De kunst van het beminnen") is geschreven door Publius Ovidius Naso en is de oudste systematische handleiding tot verleiden. Het is een leerdicht in drie boeken en bevat in totaal 2330 versregels. De eerste twee boeken dateren van circa 1 v.Chr. en het derde van circa 1 n.Chr. Mannen wordt in boek 1 (772 verzen) en 2 (746 verzen) de kunst van het versieren onderwezen en vrouwen in boek 3 (812 verzen). Ovidius gebruikt een zeer open en luchtige stijl, naar het ironische toe. Het werk past in een periode waarin hij vaak werken schreef gebaseerd op liefde en verleiding, zoals Medicamina Faciei Femineae (u201cSchoonheidsmiddelen voor het vrouwelijke gelaatu201d), Remedia Amoris (u201cRemedies tegen de liefdeu201d), Amores (u201cMinnedichtenu201d) en Heroides of Epistulae Heroidum (u201cHeldinnenbrievenu201d). Volgens Ovidius moet een man eerst een doelwit uitzoeken om te beminnen.


Bestel dit boek bij bol.com

  • Alleen de arme telt zijn vee.
  • De daad is verleden, het teken ervan blijft.
  • Weet dat gij, hoe ver ik ook van u vandaan ben, steeds in mijn gedachten aanwezig zijt.
  • De nederlaag te lijden was niet zo schandelijk, als het schoon is de strijd te hebben gewaagd.
  • De afgunst reikt niet tot hoge karakters, evenals een adder op de grond blijft kruipen.
  • Wie zich van zijn oprechtheid bewust is, lacht om de leugens van het gerucht.
  • Goed en kwaad grenzen aan elkaar; daarom krijgt de deugd vaak de schuld van wat de ondeugd misdreven heeft.
  • Een goede verwachting wordt dikwijls teleurgesteld door haar eigen voorspelling.
  • Om bemind te worden moet men beminnelijk zijn.
  • Ik zou het niet wagen mijn totale gebrek aan zedelijkheid te verdedigen. Nee, ik kom er rond voor uit. Ik heb een afschuw van wat ik ben, maar toch, al mijn goede wil ten spijt, kan ik niet anders zijn.
  • 't Is niet de dood die 'k vrees, doch 't aaklig soort van dood.
  • Overal heerst het toeval; 
Werp je vishaak maar uit, 
En waar je het 't minst verwacht 
daar zit er vis in de stroom.
  • De rest laat ik aan het lot over.
  • Veel zwaarder schijnt de straf die wordt opgelegd door een zachtmoedig man.
  • Geven is een zaak van talent.
  • Al ontbreken de krachten, toch is de wil te prijzen.
  • Ook tranen komen van pas: met tranen kun je ijzer ontroeren. Laat haar, indien mogelijk, je vochtig geworden wangen zien. Als de tranen het laten afweten (want deze verschijnen niet altijd wanneer ze nodig zijn) raak dan je ogen aan met een natte hand.
  • Een treurig begin werd door voorspoed gevolgd.
  • Ook ingetogen meisjes hebben graag dat hun schoonheid geprezen wordt.
  • Niets gaat sneller dan de jaren.
+17

Citaten 1 t/m 10 van 33.

  • Begin niet, of zet door.
    Origineel: Aut numquam tentes, aut perfice.
    Bron: Ars amatoria
    Ovidius
    - +
    +27
  • Bedrieg de bedriegers.
    Origineel: Fallite fallentes.
    Bron: Ars amatoria 1, 645
    Ovidius
    - +
    +16
  • Werkt, zo lang kracht en leeftijd het toelaten: spoedig genoeg zal met zwijgende tred de kromme ouderdom komen.
    Origineel: Dum vires annique sinnt, tolerate labores: lam venlet tacito curve senecta pede.
    Bron: Ars amatoria
    Ovidius
    - +
    +14
  • Om bemind te worden moet men beminnelijk zijn.
    Origineel: Ut ameris, amabilis esto.
    Bron: Ars amatoria
    Ovidius
    - +
    +10
  • Het begin der liefde is zoet, het einde bitter.
    Bron: Ars amatoria 1, 58
    Ovidius
    - +
    +8
  • Laat anderen het verleden maar prijzen; ik ben blij dat ik nu pas geboren ben.
    Origineel: Prisca iuvent alios: ego me nunc denique natum gratulor.
    Bron: Ars amatoria
    Ovidius
    - +
    +6
  • Inderdaad, wij beleven thans het gouden tijdperk. Eer is voor goud te koop, liefde wordt door goud verworven.
    Bron: Ars amatoria 2,277
    Ovidius
    - +
    +5
  • Veel zwaarder schijnt de straf die wordt opgelegd door een zachtmoedig man.
    Origineel: Gravior multo poena videtur, quae a miti viro constituitur.
    Bron: Ars amatoria
    Ovidius
    - +
    +5
  • Alleen ongelukkig verliefden beminnen waarlijk.
    Origineel: En ego confiteor, non nisi laesus amo.
    Bron: Ars amatoria 3, 598
    Ovidius
    - +
    +4
  • In het geluk springen wij vaak uit de band; het is niet gemakkelijk in het geluk zijn bezinning te bewaren.
    Bron: Ars amatoria 2, 437
    Ovidius
    - +
    +4
De beste Ars amatoria van Ovidius citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 20 jaar op citaten.net.

Over Ovidius

Ovidius, voluit Publius Ovidius Naso, behoort samen met Vergilius, Horatius, Propertius en Tibullus tot de grote dichters uit het Augusteïsche tijdvak. Samen met de eerste twee wordt hij beschouwd als de canonieke dichters van de Latijnse literatuur.
Ovidius' poëzie staat bekend om zijn speelse en vernieuwende karakter, vooral in de manier waarop wordt omgegaan met traditionele verhalen en genres. Zijn bekendste werken zijn de Metamorphosen, een mythologisch epos; de Heroides, een verzameling brieven van, voornamelijk, mythologische vrouwen aan hun minnaars; de Ars Amatoria, een leerdicht over verleidingstechnieken; en de Amores, een verzameling elegieën.
Ovidius werd geboren op 20 maart 43 v.Chr. uit een welgestelde ridderfamilie te Sulmo, nu het stadje Sulmona in de Abruzzen, op 100 km ten oosten van Rome. In een politieke of juridische carrière had Ovidius helemaal geen interesse, maar des te meer voor literatuur, tot ongenoegen van zijn vader, die het niet eens was met zijn literaire aspiraties. Niettemin debuteerde hij op 18-jarige leeftijd met zijn Amores, en maakte al vroeg naam als minnedichter, één van de vele groten tijdens de "gouden eeuw" van keizer Augustus. Zijn vertelkunst inspireerde Torquato Tasso, Chaucer, John Milton en Vondel.

Bron Wikipedia