
Alfred de Vigny
Frans dichter en schrijver
Leefde van: 1797-1863
Categorie: Dichters (Hedendaags) | Schrijvers (Hedendaags) | : Frankrijk
Citaten 1 t/m 10 van 18.
-
Alleen de stilte is groots; al het andere is maar slap gedoe.
Origineel:Seul le silence est grand; tout le reste est faiblesse.
Bron: Les Destinées (1864) la Mort du loup― Alfred de Vigny -
Het woord dat in de taal het moeilijkst behoorlijk is uit te spreken en te plaatsen, is Ik.
Origineel:Le mot de la langue le plus difficile à prononcer et à placer convenablement, c’est moi.
Bron: Journal d'un poète 1835― Alfred de Vigny -
Acteurs hebben geluk, ze verkrijgen glorie zonder verantwoordelijkheid.
Origineel:Les acteurs sont bien heureux, ils ont une gloire sans responsabilité.
Bron: Journal d'un poète (1867)― Alfred de Vigny -
De arbeid is een vergetelheid, maar een werkzame vergetelheid, die past bij een sterke geest.
Origineel:Le travail est un oubli, mais un oubli actif, qui convient à une àme forte.
Bron: Journal d'un poète (1867) 1836― Alfred de Vigny -
De eer is de mannelijke schaamte.
Origineel:L'Honneur, c'est la pudeur virile.
Bron: Journal d'un poète (1867) p.7― Alfred de Vigny -
De kunst is een keuze uit de waarheid.
Origineel:L'art est la vérité choisie.
Bron: Journal d'un poète (1867)― Alfred de Vigny -
Er is geen mens die het recht heeft de mensen te verachten.
Origineel:Il n'y a pas un homme qui ait le droit de mépriser les hommes.
Bron: Journal d'un poète (1867)― Alfred de Vigny -
Er zijn geen voordelen in de politiek; er zijn belangen, dat is alles.
Origineel:Il n'y a point de bienfaits en politique; il y a des intérêts, voilà tout.
Bron: Cinq-Mars (1826)― Alfred de Vigny -
Het is ijdel, dat ik van hen afstam; wanneer ik hun geschiedenis schrijf, zullen ze van mij afstammen.
Origineel:C'est en vain que d'eux tous le sang m'a fait descendre; Si j'écris leur histoire, ils descendront de moi.
Bron: Les Destinées (1864) l'Esprit pur II, 6― Alfred de Vigny -
Moge je mooie ogen nooit huilen, en je lippen onophoudelijk glimlachen.
Origineel:Puissent vos beaux yeux ne jamais pleurer, et vos lèvres sourire sans cesse.
Bron: Chatterton (1835)― Alfred de Vigny