
Alphonse de Lamartine
Frans dichter, staatsman en geschiedkundige
Leefde van: 1790-1869
Categorie: Politiek | Geschiedenis en sociologen | Dichters (Hedendaags) | : Frankrijk
Bestel Alphonse de Lamartine boeken bij bol.com:
Citaten 1 t/m 10 van 33.
-
De stilte is de enige taal van de mens, wanneer hetgeen hij ondervindt te machtig is.
Origineel:Le silence est le seul langage de l'homme, quand ce qu'il éprouve dépasse la mesure ordinaire de ses impressions.
Bron: Voyage en Orient― Alphonse de Lamartine -
De mens is een gevallen god die zich de hemel herinnert.
Origineel:L'homme est un dieu tombé qui se souvient des cieux.
Bron: Premières méditations (1820)― Alphonse de Lamartine -
We hebben niet twee harten, één voor dieren en één voor mensen. We hebben een hart of we hebben er niet een.
Origineel:On n'a pas deux coeurs, un pour les animaux et un pour les humains. On a un coeur ou on n'en a pas.
Bron: toegeschreven― Alphonse de Lamartine -
Een dag van geluk heeft geen morgen.
Origineel:Le jour du bonheur n'a pas de lendemain.
Bron: La foi (1820) Méditation XIX― Alphonse de Lamartine -
Een rijk, glorie, vrijheid, alles wordt meegenomen door de tijd.
Origineel:Empire, gloire, liberté, tout est par le temps emporté.
Bron: Méditations poétiques (1820) La retraite― Alphonse de Lamartine -
Het universum is de tempel en de aarde is het altaar.
Origineel:L'univers est le temple, et la terre est l'autel.
Bron: La prière (1820) Méditation XIX― Alphonse de Lamartine -
Soms ontbreekt er maar één persoon en lijkt de hele wereld ontvolkt.
Origineel:Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé.
Bron: Méditations Poétiques (1820) L'isolement,. Voor de volledige tekst zie: www.poetica.fr― Alphonse de Lamartine -
De fakkel van het onderzoek werpt licht op de reden.
Origineel:Le flambeau de l'étude éclaire la raison.
Bron: Méditations poétiques (1820) La retraite― Alphonse de Lamartine -
Dreigen zonder slaan is in de politiek, zich bloot geven.
Origineel:Menacer sans frapper, en politique, c'est se découvrir.
Bron: Histoire des Girondins― Alphonse de Lamartine -
Gij maakt de mens, o smart, gij maakt de hele mens.
Origineel:Tu fais l'homme, ô Douleur! oui, l'homme tout entier.
Bron: Hymne a la douleur― Alphonse de Lamartine