
Charles de Saint-Evremond
Frans militair en schrijver
Leefde van: 1613-1703
Categorie: Schrijvers (Hedendaags) | : Frankrijk
Citaten 1 t/m 10 van 18.
-
Er is niets dat meer bijdraagt aan het plezier in het leven dan vriendschap maar, als we niet genoeg onderscheidingsvermogen hebben ze uit te kiezen, is er niets dat de rust meer kan verstoren dan vrienden.
Origineel:Il n'y a rien qui contribue plus à la douceur de la vie que l'amitié, mais il n'y a rien qui trouble plus le repos que les amis, si nous n'avons pas assez de discernement pour les choisir.
Bron: Les pensées, sentiments et maximes (1740)― Charles de Saint-Evremond -
Vriendschap heeft knopen die verbinden, geen kettingen die binden.
Origineel:L'amitié a des nœuds qui unifient, et non pas des chaînes qui lient.
Bron: Les pensées, sentiments et maximes (1740)― Charles de Saint-Evremond -
Een schone dood levert mooie gesprekken aan de levenden en weinig troost aan de stervenden.
Origineel:Les belles morts fournissent de beaux discours aux vivants et peu de consolations à ceux qui meurent.
Bron: Les pensées, sentiments et maximes― Charles de Saint-Evremond -
Er is niemand die niet iets goeds in zich heeft, dat voortreffelijk kan worden, als het gecultiveerd wordt.
Origineel:Il n'y a personne qui n'ait en soi quelque chose de bon, qui peut devenir excellent, s'il est cultivé.
Bron: Mélange curieux p.85― Charles de Saint-Evremond -
De wijsheid is ons hoofdzakelijk gegeven om onze genoegens te regelen.
Origineel:La sagesse nous a été donnée principalement pour ménager nos plaisirs.
Bron: Sur les Plaisirs― Charles de Saint-Evremond -
Men moet zeer ijdel zijn om zijn eigen zwakheid niet te kennen.
Origineel:Il faut avoir bien de la vanité pour ne pas connaître sa faiblesse.
Bron: Les pensées, sentiments et maximes (1740)― Charles de Saint-Evremond -
Men wordt beter gediend door beloften dan door geschenken.
Origineel:On tire plus de services par les promesses que par les présents.
Bron: L'Intérêt― Charles de Saint-Evremond -
Zolang we geld in kas hebben, zijn we verzekerd van vrienden en bedienden.
Origineel:Tant que nous aurons de l'argent dans nos coffres, nous aurons des amis et des serviteurs assurés.
Bron: Les pensées, sentiments et maximes (1740)― Charles de Saint-Evremond -
De boeken zijn voor de ziel wat voedsel voor het lichaam is.
Origineel:Les livres sont à l'âme ce que la nourriture est au corps.
Bron: L'esprit de Saint-Évremond (1761)― Charles de Saint-Evremond -
De geest slijt niet, het wordt geperfectioneerd door het gebruik dat ervan wordt gemaakt.
Origineel:L'esprit ne s'use pas, il se perfectionne par l'usage qu'on en fait.
Bron: L'esprit de Saint-Évremond (1761)― Charles de Saint-Evremond