Charles Dickens
Engels schrijver
Leefde van: 1812 - 1870
Categorie: Schrijvers (Hedendaags) Land:
Verenigd Koninkrijk
Geboren: 7 februari 1812 Gestorven: 9 juni 1870
Over Charles Dickens
Charles John Huffam Dickens (Landport bij Portsmouth, 7 februari 1812 – Gad's Hill Place in Rochester (Kent), 9 juni 1870) was één van de belangrijkste Engelse schrijvers tijdens het Victoriaans tijdperk en de eerste literaire chroniqueur van de grootstad middenin de industriële revolutie. Tot na de Eerste Wereldoorlog bleef hij Engelands populairste schrijver. Hij verwierf bekendheid met The Pickwick Papers (The posthumous papers of the Pickwick Club) dat vanaf 1836 maandelijks verscheen. Daarna verschenen Oliver Twist in het door hem geredigeerde tijdschrift Bentley's Miscellany in 1837-1838, Nicholas Nickleby in 1838-1839, The Old Curiosity Shop en Barnaby Rudge beiden in 1841. Zijn beroemdste romans zijn David Copperfield (1849-1850, deels autobiografisch), Great Expectations (1860-1861), Oliver Twist, Nicholas Nickleby en A Christmas Carol (boek) (1843). A tale of two cities staat met 200 miljoen exemplaren op nummer zeven van 's werelds meest verkochte boeken.[1] Kenmerkend voor zijn verhalen zijn de sociale misstanden, de verhaalopbouw, de cartooneske karakters en de humor.
Bron Wikipedia
Boeken van Charles Dickens
Bestel Charles Dickens boeken bij bol.com:
Zoek binnen de citaten van Charles Dickens naar deze woorden:
Citaten 1 t/m 25 van 72.
-
De pijn van het afscheid is niets vergeleken met de vreugde van het weerzien.
Origineel:The pain of parting is nothing to the joy of meeting again.
Nicholas Nickleby (1839) p.33― Charles Dickens -
Een liefhebbend hart is ware wijsheid.
Origineel:A loving heart is the truest wisdom.
toegeschreven― Charles Dickens -
Kleinigheden maken samen de som van het leven uit.
Origineel:Trifles make the sum of life.
David Copperfield (1850) ch.53― Charles Dickens -
Sommige mensen hebben, evenals vleermuizen of uilen, betere ogen voor de duisternis dan voor het licht.
Origineel:Some men, like bats or owls, have better eyes for the darkness than for the light.
The Pickwick Papers (1836)― Charles Dickens -
Veel verbittering komt voort uit onvoldoend begrijpen van elkander.
Origineel:In this world a great deal of the bitterness amongst us arises from an imperfect understanding of one another.
Toespraak Birmingham’s Town Hall 30 december 1853― Charles Dickens -
Het was een van die maartse dagen waarop de zon al warm schijnt en de wind nog koud waait - als het zomer is in het licht en winter in de schaduw.
Origineel:It was one of those March days when the sun shines hot and the wind blows cold — when it is summer in the light, and winter in the shade.
Great Expectations (1861)― Charles Dickens -
De deugden van de moeder zullen, evenals de zonden van de vader, zo nu en dan op de kinderen worden overgebracht.
Origineel:The virtues of the mothers shall occasionally be visited on the children, as well as the sins of the father.
Bleak House (1853) ch.17― Charles Dickens -
Sta stil bij de goede dingen in je leven, waarvan ieder er vele van heeft; niet bij de tegenslagen uit het verleden waarvan ieder er enkele heeft.
Origineel:Reflect upon your present blessings – of which every man has many – not on your past misfortunes, of which all men have some.
Sketches by Boz (1836-1837) Characters, Ch. 2 : A Christmas Dinner― Charles Dickens -
Een tong, dat is een uiterst fatsoenlijk ding zolang hij niet van een vrouw is.
Origineel:Tongue —, well that's a wery good thing when it ain't a woman's.
Pickwick papers (1836) ch.19― Charles Dickens -
Als er geen slechte mensen waren, dan waren er ook geen goede advocaten.
Origineel:If there were no bad people, there would be no good lawyers.
Old Curiosity Shop (1841) ch.56― Charles Dickens -
Geluk is een geschenk en het is de kunst het niet te verwachten, maar er plezier aan te beleven wanneer het komt.
Origineel:Happiness is a gift. and the trick is not to expect it, but to delight in it when it comes.
Nicholas Nickleby (1839)― Charles Dickens -
Tranen zijn niet de enige bewijzen van verdriet en niet de beste.
Origineel:Tears are not the only proofs of distress, nor the best ones.
Pickwick Papers (1836) p.340― Charles Dickens -
Als wij niet leren onze plicht te doen tegenover onze ondergeschikten, zullen zij nooit leren hun plicht tegenover ons te doen.
Origineel:Unless we learn to do our duty to those whom we employ, they will never learn to do their duty to us.
David Copperfield (1850) ch.48― Charles Dickens -
Het maakt deel uit van het systeem van mevrouw Pipchin om de geest van een kind niet aan te moedigen zich te ontluiken als een jonge bloem, maar om het open te breken als een oester.
Origineel:It being a part of Mrs. Pipchin’s system not to encourage a child’s mind to develop and expand itself like a young flower, but to open it by force like an oyster.
Dombey and Son (1848)― Charles Dickens -
Als je drinkt van het water, vergeet dan niet de bron waaruit het stroomt.
Origineel:When you drink of the water, don't forget the spring from which it flows.
toegeschreven― Charles Dickens -
Degenen die lijdzaamheid leren zijn zij, die alle mensen broeders noemen.
Origineel:The men who learn endurance, are they who call the whole world brother.
Barnaby Rudge (1841) ch.79― Charles Dickens -
Een man heeft geluk als hij de eerste liefde van een vrouw is. Een vrouw heeft geluk als ze de laatste liefde van een man is.
Origineel:A man is lucky if he is the first love of a woman. A woman is lucky if she is the last love of a man.
toegeschreven― Charles Dickens -
Er is niets ter wereld dat zo onweerstaanbaar besmettelijk is als lachen en een goed humeur.
Origineel:There is nothing in the world so irresistibly contagious as laughter and good-humour.
A Christmas Carol (1843) Stave 3― Charles Dickens -
Er zijn boeken waarvan de band en het omslag verreweg het beste deel uitmaken.
Origineel:There are books of which the backs and covers are by far the best parts.
Oliver Twist (1838) H. 14― Charles Dickens -
Er zijn donkere schaduwen op de aarde, maar de lichten zijn sterker in het contrast.
Origineel:There are dark shadows on the earth, but its lights are stronger in the contrast.
The Pickwick Papers (1836)― Charles Dickens -
Nu, wat ik verlang is feiten... In het leven worden alleen feiten verlangd.
Origineel:Now, what I want is, Facts... Facts alone are wanted in life.
Hard times (1854) Bk. I, Ch. 1― Charles Dickens -
Wraak en vergelding hebben een lange tijd nodig; zo is de regel.
Origineel:Vengeance and retribution require a long time; it is the rule.
A Tale of Two Cities (1859)― Charles Dickens -
De hartstocht voor de jacht is vreselijk diep ingeplant in het menselijk gemoed.
Origineel:There is a passion for hunting something deeply implanted in the human breast.
Oliver Twist (1838) ch.10― Charles Dickens -
Een heel klein sleuteltje kan een hele zware deur openen.
Origineel:A very little key will open a very heavy door.
Hunted Down (1859) II― Charles Dickens -
Eenvoud is de ziel der bevalligheid.
Origineel:Simplicity and plainness are the soul of elegance.
Old Curiosity Shop (1841) ch.33― Charles Dickens
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
Aldous Huxley
Engels schrijver 165 -
George Orwell
Engels schrijver (ps. van Eric Blair) 134 -
Samuel Johnson
Engels schrijver 99 -
Gilbert Keith Chesterton
Engels schrijver 79 -
William Hazlitt
Engels schrijver 79 -
Jonathan Swift
Engels schrijver 69 -
Graham Greene
Engels schrijver 66 -
Samuel Butler
Engels schrijver 63




















Aldous Huxley
George Orwell
Samuel Johnson
Gilbert Keith Chesterton
William Hazlitt
Jonathan Swift
Graham Greene
Samuel Butler