Francois de la Rochefoucauld
Frans schrijver
Leefde van: 1613 - 1680
Categorie: Schrijvers (Hedendaags) Land: Frankrijk
Geboren: 15 september 1613 Gestorven: 17 maart 1680
Citaten 231 t/m 240 van 254.
-
Wanneer het traagheid en vreesachtigheid zijn, die ons niet doen afwijken van onze plicht, krijgt dikwijls onze deugdzaamheid al de eer daarvan.
Origineel:Pendant que la paresse et la timidité nous retiennent dans notre devoir, notre vertu en a souvent tout l’honneur.
Bron: Maximes et Réflexions morales #169― Francois de la Rochefoucauld -
Wanneer men liefheeft, twijfelt met dikwijls aan hetgeen men het sterkst gelooft.
Origineel:Quand on aime, on doute souvent de ce qu’on croit le plus.
Bron: Maximes et Réflexions morales #348― Francois de la Rochefoucauld -
Wanneer men oud wordt, wordt men dwazer en verstandiger.
Origineel:En vieillissant on devient plus fou, et plus sage.
Bron: Maximes et Réflexions morales #210― Francois de la Rochefoucauld -
Wanneer we zelf niet trots waren, zouden we ons niet over de trots van anderen beklagen.
Origineel:Si nous n’avions point d’orgueil, nous ne nous plaindrions pas de celui des autres.
Bron: Maximes et Réflexions morales #34― Francois de la Rochefoucauld -
Wat edelmoedigheid schijnt, is vaak niet anders dan vermomde eerzucht, die kleine belangen minacht, om grotere na te streven.
Origineel:Ce qui paraît générosité n'est souvent qu'une ambition déguisée qui méprise de petits intérêts, pour aller à de plus grands.
Bron: Maximes et Réflexions morales (1665) #246― Francois de la Rochefoucauld -
Wat ons dikwijls belet ons aan één enkele ondeugd over te geven is het feit dat wij er verscheidene hebben.
Origineel:Ce qui nous empêche souvent de nous abandonner à un seul vice est que nous en avons plusieurs.
Bron: Maximes et Réflexions morales #195― Francois de la Rochefoucauld -
Wat ons zo bitter maakt jegens hen die ons trachten te bedriegen, is dat zij menen slimmer te zijn dan wij.
Origineel:Ce qui nous donne tant d’aigreur contre ceux qui nous font des finesses, c’est qu’ils croient être plus habiles que nous.
Bron: Maximes et Réflexions morales #350― Francois de la Rochefoucauld -
Wat wij voor deugden houden is vaak niet dan een samenstel van verschillende handelingen en verschillende belangen, die het lot of onze handigheid weet te verenigen.
Origineel:Ce que nous prenons pour des vertus n’est souvent qu’un assemblage de diverses actions et de divers intérêts, que la fortune ou notre industrie savent arranger.
Bron: Maximes et Réflexions morales #1― Francois de la Rochefoucauld -
Welke ontdekkingen men ook gedaan heeft in het rijk van de eigenliefde, er blijven altijd nog genoeg onbekende streken daarin over.
Origineel:Quelque découverte que l’on ait faite dans le pays de l’amour-propre, il y reste encore bien des terres inconnues.
Bron: Maximes et Réflexions morales #3― Francois de la Rochefoucauld -
Wie zelf niet in staat is tot het begaan van grote misdrijven, komt er niet gemakkelijk toe anderen ervan te verdenken.
Origineel:Ceux qui sont incapables de commettre de grands crimes n’en soupçonnent pas facilement les autres.
Bron: Maximes et Réflexions morales Suppl., I, #37― Francois de la Rochefoucauld
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
Voltaire
Frans schrijver en filosoof (ps. van François Marie Arouet) 175 -
Joseph Joubert
Frans schrijver 144 -
Victor Hugo
Frans schrijver 137 -
Jean de la Bruyère
Frans schrijver 117 -
Honoré de Balzac
Frans schrijver 108 -
Nicolas Chamfort
Frans schrijver, journalist en toneelschrijver 89 -
Jean de La Fontaine
Frans schrijver 87 -
Jean-Jacques Rousseau
Frans schrijver en filosoof 77