George Sand
Frans schrijver
Leefde van: 1804 - 1876
Categorie: Schrijvers (Hedendaags) Land:
Frankrijk
Geboren: 1 juli 1804 Gestorven: 8 juni 1876
Over George Sand
George Sand, pseudoniem van Amantine Aurore Lucile Dupin (Parijs, 1 juli 1804 – kasteel Nohant, 8 juni 1876), door haar huwelijk tevens barones Dudevant, was een Frans schrijfster en feministe avant la lettre.
Zij schreef onder meer romans, novelles, sprookjes, toneelstukken, een autobiografie, literaire kritieken en politieke teksten. Zij speelde ook een politieke rol door zijdelings deel te nemen aan de voorlopige regering van 1848.
De 'losbandige' levenswandel van Sand en haar vele kortstondige romances zorgden voor heel wat schandaal. Bovendien kleedde ze zich als een man – zij droeg een broek en rookte pijp – wat haar eveneens tot onderwerp van gesprek maakte. In de salons ontmoette Sand, die ook een grote liefde voor de muziek had, haar grote liefde: de Poolse componist-pianist Frédéric Chopin.
George Sand maakte deel uit van de eerste generatie schrijvers die daadwerkelijk van hun pen konden leven. Deze generatie omvatte schrijvers als Honoré de Balzac, Victor Hugo, Alexandre Dumas père en Eugène Sue.
Sand was de enige vrouw in dit selecte gezelschap.
Bron Wikipedia
Boeken van George Sand
Zoek binnen de citaten van George Sand naar deze woorden:
Citaten 1 t/m 25 van 28.
-
De herinnering is het parfum der ziel.
Origineel:Le parfum de l'âme, c'est le souvenir.
― George Sand -
Wat is men toch dom als men met velen is.
Origineel:Avez-vous remarqué comme on est bête, quand on est beaucoup?
toegeschreven― George Sand -
Wie edel genot put uit zijn gevoel voor poëzie is een ware dichter, ook al heeft hij nooit één vers gemaakt.
Origineel:Celui qui puise de nobles jouissances dans le sentiment de la poésie est un vrai poète, n'eûtil pas fait un vers dans toute sa vie.
La Mare au Diable (1846)― George Sand -
Kunst is niet een studie van de positieve werkelijkheid, maar een zoeken naar de waarheid.
Origineel:L'art n'est pas une étude de la réalité positive; c'est une recherche de la vérité.
La Mare au diable (1846)― George Sand -
Eenzaamheid is goed, en mannen zijn het niet waard spijt voor te voelen.
Origineel:La solitude est bonne, et les hommes ne valent pas un regret.
Jacques (1834)― George Sand -
Het leven lijkt vaker op een roman dan dat onze romans op het leven lijken.
Origineel:La vie ressemble plus souvent à un roman qu'un roman ne ressemble à la vie.
Metella (1833)― George Sand -
Meesterwerken zijn alleen maar gelukte probeersels.
Origineel:Les chefs-d'œuvre ne sont jamais que des tentatives heureuses.
François le Champi Intro― George Sand -
De geest zoekt, maar het is het hart dat vindt.
Origineel:L'esprit cherche et c'est le coeur qui trouve.
toegeschreven― George Sand -
Liefde is blind waar vriendschap helderziend is.
Origineel:L'amour est aveugle là où l'amitié est clairvoyante.
Teverino (1846)― George Sand -
De schoonheid van de ziel is belangrijker dan de fysieke schoonheid.
Origineel:La beauté de l'âme l'emporte sur la beauté physique.
Marielle (1862)― George Sand -
Een nacht van liefde zonder toekomst, zonder voorwaarden en zonder spijt, dat is alles wat ik wil!
Origineel:Une nuit d'amour sans lendemain, sans conditions et sans regrets, voilà tout ce que je veux!
La Daniella (1857)― George Sand -
Falen als gevolg van een gebrek aan vaardigheden is geen schande.
Origineel:Échouer faute d'habileté n'est pas une honte.
Pierre qui roule (1870) Préface― George Sand -
Het leven lijkt vaak meer op een roman, dan een roman op het leven.
Origineel:La vie ressemble plus souvent à un roman qu'un roman ne ressemble à la vie.
Metella (1833)― George Sand -
Het paradijs, dat is de samensmelting van twee zielen in een kus van liefde.
Origineel:Le paradis, c'est la fusion de deux âmes dans un baiser d'amour.
Leone Leoni (1835)― George Sand -
Ik kan je niet verlaten zonder je te vertellen dat mijn hart al aan het bloeden is.
Origineel:Je ne puis me séparer de toi sans te dire que mon cœur en saigne déjà.
Leone Leoni (1835)― George Sand -
Moge een kus van je rozenlippen mij worden toegestaan, en ik zal ze zachtjes nemen.
Origineel:Qu'un baiser de vos lèvres de roses me soit octroyé, et je prendrai la chose en douceur.
Cadio (1868) I, 8― George Sand -
Aan de liefde weerstand bieden is haar nieuwe wapenen verschaffen.
Origineel:L'amour [...] résister, c'est lui fournir de nouvelles armes.
La comtesse de Rudolstadt (1843)― George Sand -
De man zegt: heb het leven lief; en de vrouw antwoordt: leef om lief te hebben.
Origineel:L'homme dit: aimons pour vivre ; et la femme répond : vivons pour aimer.
Constance Verrier (1860)― George Sand -
Liefde is een god, en elke mooie vrouw met een teder hart is haar priesteres.
Origineel:L'amour est un dieu, et toute belle femme au cœur tendre en est la prêtresse.
Lucrezia Floriani (1847)― George Sand -
Wie een goed hart heeft, is nooit dom.
Origineel:Qui a bon cœur n'est jamais sot.
François le Champi (1850)― George Sand -
De sigaar verdooft het verdriet en vult de eenzame uren met een miljoen aangename dingen.
Origineel:Le cigare engourdit le chagrin et remplit les heures solitaires d’un million de choses agréables.
toegeschreven― George Sand -
Lachen is een geweldig medicijn.
Origineel:Le rire est un grand médecin.
Brief aan Gustave Flaubert (1873)― George Sand -
Vergeet de ondankbare die jou in de steek laat; denk aan de toegewijde vriend die je trouw blijft.
Origineel:Oubliez l'ingrat qui vous abandonne ; souvenez-vous de l'ami dévoué qui vous reste fidèle.
Les sept cordes de la lyre (1840)― George Sand -
Verveling is de ergste kwaal.
Origineel:L'ennui, c'est le pire des maux.
Cosima (1840) I, 3― George Sand
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
Francois de la Rochefoucauld
Frans schrijver 253 -
Voltaire
Frans schrijver en filosoof (ps. van Fran 175 -
Joseph Joubert
Frans schrijver 144 -
Victor Hugo
Frans schrijver 137 -
Jean de la Bruyère
Frans schrijver 117 -
Honoré de Balzac
Frans schrijver 108 -
Nicolas Chamfort
Frans schrijver, journalist en toneelschrijver 89 -
Jean de La Fontaine
Frans schrijver 87










Francois de la Rochefoucauld
Voltaire
Joseph Joubert
Victor Hugo
Jean de la Bruyère
Honoré de Balzac
Nicolas Chamfort
Jean de La Fontaine