Graf August Von Platen
Duits dichter en toneelschrijver
Leefde van: 1796 - 1835
Categorie: Schrijvers (Hedendaags) Land: Duitsland
Geboren: 2 oktober 1796 Gestorven: 5 december 1835
Over Graf August Von Platen
August von Platen-Hallermünde (Ansbach, 2 oktober 1796 – Syracuse (Italië), 5 december 1835) was een Duits schrijver, dichter en toneelschrijver.
Von Platen ging als jongeman naar de cadettenschool (Kadettenhaus) in München en trad in 1814 bij een Beiers infanterie-regiment. In 1815 nam hij deel aan de laatste napoleontische oorlog, tegen Frankrijk. De homoseksuele Von Platen voelde zich echter niet thuis in het leger en begon in 1818 een studie filosofie en filologie aan de Universiteit van Würzburg en later de Universiteit van Erlangen. In deze periode schreef hij zijn eerste gedichten, onder invloed van de romantiek.
In 1826 trok Von Platen naar Italië, waar hij woonde in Florence, Rome en Napels. Von Platen was zijn gehele leven een politiek geëngageerd man, republikeins-liberaal van inborst, tegenstander van de restauratiepolitiek van Von Metternich.
In veel van zijn gedichten maakt hij vrijheid en revolutie tot thema. Bekend werden zijn Polenlieder (1831), waarin hij sympathiseert met de vrijheidsstrijd van de Polen.
In 1835 vluchtte Von Platen voor de cholera van Napels naar Sicilië, waar hij aan het einde van dat jaar overleed aan koliekpijnen en alcoholverslaving.
Von Platens roem in de negentiende eeuw was aanzienlijk. Hij had bijvoorbeeld veel invloed op de jonge Willem Kloos en Stefan George. In de twintigste eeuw raakte hij echter enigszins in de vergetelheid.
Bron Wikipedia
Boeken van Graf August Von Platen
Citaten 1 t/m 10 van 19.
-
Elke band, die hoe zacht ook, de geesten verbindt,
werkt in stilte voort tot in lengte van dagen.Origineel:Ein jedes Band, das noch so leise Die Geister an einander reiht, Wirkt fort auf seine stille Weise, Durch unberechenbare Zeit.
Gedichte (1821) Vermischte und Gelegenheitsgedichte― Graf August Von Platen -
Alleen eenzaamheid is volledige genieten van het leven;
waar zijn twee harten die elkaar volledig begrijpen?Origineel:Nur Einsamkeit ist Vollgenuß des Lebens; wo sind zwei Herzen, die sich ganz verstehen?
Gedichte (1816) In Rousseau's Stube auf der Petersinsel― Graf August Von Platen -
Altijd maar te spreken zonder iets te zeggen, dat is de echte redenaarskunst.
Origineel:Nur stets zu sprechen, ohne was zu sagen, das war von je der Redner größte Gabe.
Der Schatz des Rhampsinit (1824)― Graf August Von Platen -
En des Hemels lampen doven
met de laatste dichter uit.Origineel:Und des Himmels Lampen löschen mit dem letzten Dichter aus.
― Graf August Von Platen -
Het zijn maar laffe zielen die zich wreken op verslagen vijanden, en ik ben niet één van hen.
Origineel:Il n'y a que les ames lâches qui se vengent d'ennemis vaincus, et je ne suis pas de ce nombre.
In: Voltaire - Lettres du Roi de Prusse 13-01-1782― Graf August Von Platen -
Uw berouw zij levende wil, vast voornemen. Klagen en treuren over begane fouten dient tot niets.
Origineel:Deine Reue sei lebendiger Wille, fester Vorsatz. Klage und Trauer über begangene Fehler sind zu nichts Nütze.
levensregel― Graf August Von Platen -
Zalig de dichter, hij kan het tijdelijke bestaan vasthouden.
Origineel:Selig der Dichter, er kann festhalten das zeitliche Dasein.
Epigramme Dichtergeschick― Graf August Von Platen -
De deugd van grote geesten is rechtvaardigheid.
Origineel:Die Tugend großer Seelen ist die Gerechtigkeit.
Die verhängnissvolle Gabel (1826)― Graf August Von Platen -
Vol en te kleurrijk is Rome, en Napels een hoop huizen,
maar Venetië lijkt een perfecte stad.Origineel:Plump und zu bunt ist Rom, und Neapel ein Haufe von Häusern; Aber Venedig erscheint eine vollendete Stadt.
Gedichte Epigramme, Venedig― Graf August Von Platen -
De echte rijkdommen zijn degene die de aarde voortbrengt.
Origineel:Il n'y a de vraies richesses que celles que la terre produit.
In: Voltaire - Correspondance Brief aan Voltaire, 5-12-1775― Graf August Von Platen
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
Friedrich Nietzsche
Duits dichter en filosoof 411 -
Friedrich von Schiller
Duits dichter en toneelschrijver 164 -
Heinrich Heine
Duits dichter 90 -
Friedrich Rückert
Duits dichter 69 -
Jean Paul
Duits dichter (ps. van Johann P.F. Richter) 52 -
Novalis
Duits dichter en schrijver (ps. van Georg van Hardenberg) 48 -
Christian Morgenstern
Duits dichter 26 -
Emanuel Geibel
Duits dichter 21