Isabel Allende
Chileens journalist en schrijfster
Leefde van: 1942 -
Categorie: Media | Schrijvers (Hedendaags) Land:
Chili
Geboren: 2 augustus 1942
Over Isabel Allende
Isabel Allende (Lima, 2 augustus 1942) is een Chileens journaliste en schrijfster.
Vanaf 1967 was Allende redactielid van het blad Paula en van 1973 tot 1974 werkte zij mee aan het kinderblad Mampato. Zij gaf twee kinderverhalen uit: La abuela Panchita en Lauchas y lauchones, alsmede een verzameling artikelen: Civilice a su troglodita. Ook was zij een welbekende gast in uitzendingen van de Chileense televisie.
In 1981 hoorde Allende dat haar grootvader, inmiddels 99 jaar oud, op sterven lag. Ze begon hem een brief te schrijven die tot een manuscript voor een roman uitgroeide: Het huis met de geesten (La casa de los espíritus). De publicatie was een groot succes en het boek werd later verfilmd door de Deense regisseur Bille August.
Bron Wikipedia
Boeken van Isabel Allende
Zoek binnen de citaten van Isabel Allende naar deze woorden:
Citaten 1 t/m 22 van 22.
-
Een mens kan alles, en ik bedoel alles, loslaten. Het enige wat je werkelijk hebt, is dat wat je geeft.
Interview Wijze Vrouwen.
Voor de volledige tekst zie: numaboekenthrillers.clubs.nl― Isabel Allende -
Het is een prachtige waarheid dat de dingen die we het liefst willen bereiken in het leven - een gevoel van zingeving, geluk en hoop - het gemakkelijkst te bereiken zijn door ze aan anderen te geven.
Origineel:Es una maravillosa verdad que las cosas que más deseamos en la vida - un sentido de propósito, la felicidad y la esperanza - son más fácilmente alcanzados al darlos a los demás.
― Isabel Allende -
De dood bestaat niet, mensen sterven alleen als ze vergeten worden; Als je me kunt herinneren, zal ik altijd bij je zijn.
Origineel:La muerte no existe, la gente sólo muere cuando la olvidan; si puedes recordarme, siempre estaré contigo.
― Isabel Allende -
Het grootste probleem met mensen vandaag de dag is dat ze bang zijn voor lijden, zo bang om iets te verliezen. We zijn vergeten dat verlies een onderdeel van het leven is.
Interview Wijze Vrouwen.
Voor de volledige tekst zie: numaboekenthrillers.clubs.nl― Isabel Allende -
Het leven is het lawaai tussen twee ondoorgrondelijke stiltes. Stilte voor de geboorte, stilte na de dood.
Origineel:La vida es puro ruido entre dos silencios abismales. Silencio antes de nacer, silencio después de la muerte.
De amor y de sombra (1984)― Isabel Allende -
We hebben allemaal demonen in de donkere hoeken van de ziel, maar als we ze aan het licht brengen, krimpen, verzwakken, zwijgen de demonen en laten ze ons eindelijk met rust.
Origineel:Todos tenemos demonios en los rincones oscuros del alma, pero si los sacamos a la luz, los demonios se achican, se debilitan, se callan y al fin nos dejan en paz.
― Isabel Allende -
Je hebt me uitgelegd dat inspiratie voortkomt uit stilte en creativiteit uit beweging
Origineel:Me explicaste que de la quietud nace la inspiración y del movimiento surge la creatividad.
― Isabel Allende -
Angst is onvermijdelijk, dat moet ik accepteren, maar ik kan niet toestaan dat het mij verlamt.
Origineel:El miedo es inevitable, tengo que aceptarlo, pero no puedo permitir que me paralice.
La somma dei giorni (2007)― Isabel Allende -
Een man doet wat hij kan; een vrouw doet wat een man niet kan.
Origineel:Un hombre hace lo que puede. Una mujer hace lo que el hombre no puede.
Ines vrouw van mijn hart (2006)― Isabel Allende -
Wie de waarheid zoekt, loopt het risico haar te vinden.
Origineel:El que busca la verdad corre el riesgo de encontrarla.
― Isabel Allende -
Het geluk dat men beleeft, komt voort uit de liefde die gegeven wordt.
Origineel:La felicidad que se vive deriva del amor que se da.
― Isabel Allende -
Het leven is een oneindige weg die we bereizen en die nergens naartoe leidt. We gaan van het ene punt naar het andere, grillig, en het maakt niet uit. Het enige wat telt is hoe je de weg bereisd, niet waar je uitkomt.
Interview Wijze Vrouwen.
Voor de volledige tekst zie: numaboekenthrillers.clubs.nl― Isabel Allende -
Iedereen is verantwoordelijk voor zijn gevoelens en het leven is niet eerlijk.
Origineel:Cada uno es responsable de sus sentimientos y la vida no es justa.
― Isabel Allende -
Alles wat ik kan doen is proberen om op de golven te blijven - ik heb geen controle over de diepte van de zee, de kracht van de wind. Ik surf een tijdje en uiteindelijk zal ik vallen en in het water belanden. Dat is onvermijdelijk.
Interview Wijze Vrouwen.
Voor de volledige tekst zie: numaboekenthrillers.clubs.nl― Isabel Allende -
Als ik schrijf, maandenlang alleen en in stilte, bereik ik een soort hallucinerende staat waarin ik me bewust ben van de onzichtbare wereld.
Interview Wijze Vrouwen.
Voor de volledige tekst zie: numaboekenthrillers.clubs.nl― Isabel Allende -
Het leven is als een reis zonder doel. Wat telt is de manier.
Origineel:La vida es como un viaje sin meta. Lo que cuenta es el camino.
― Isabel Allende -
Hoe langer ik leef, hoe minder goed geïnformeerd ik me voel. Alleen de jongeren hebben een verklaring voor alles.
Origineel:Cuanto más vivo, más desinformada me siento. Solo los jóvenes tienen una explicación para todo.
De stad van de wilde goden (2002)― Isabel Allende -
De bibliotheek wordt bewoond door geesten die 's nachts uit de pagina's komen.
Origineel:La biblioteca está habitada por espíritus que salen de las páginas por la noche.
― Isabel Allende -
Ik heb spijt van de diëten, de heerlijke maaltijden die ik uit ijdelheid afwees, net zo erg als ik spijt heb van al die keren dat ik de kans om de liefde te bedrijven voorbij liet gaan, om andere zaken af te handelen of vanuit puriteinse deugd.
Origineel:Me arrepiento de las dietas, de los platos deliciosos rechazados por vanidad, tanto como lamento las ocasiones de hacer el amor que he dejado pasar por ocuparme de tareas pendientes o por virtud puritana.
― Isabel Allende -
Ik hoor nergens bij, ik ben een buitenlander in de wereld.
Origineel:No pertenezco a ninguna parte, soy extranjera en el mundo.
― Isabel Allende -
Voor vrouwen zijn woorden de beste afrodisiaca, de G-spot zit in de oren, degene die naar beneden kijkt verspilt zijn tijd.
Origineel:Para las mujeres el mejor afrodisíaco son las palabras, el punto g está en los oídos, el que busque más abajo está perdiendo el tiempo.
Liefde En Schaduw (1984)― Isabel Allende -
We hebben allemaal onverwachte reserves van kracht... die te voorschijn komen wanneer het leven ons op de proef stelt.
Origineel:Todos tenemos adentro una insospechada reserva de fortaleza... que emerge cuando la vida nos pone a prueba.
― Isabel Allende















