Jean-Benjamin de Laborde
Frans componist
Leefde van: 1734 - 1794
Categorie: Muziek | Politiek Land: Frankrijk
Geboren: 5 september 1734 Gestorven: 22 juli 1794
Boeken van Jean-Benjamin de Laborde
Citaten 1 t/m 10 van 10.
-
Geld is een goede dienaar, maar een slechte meester.
Origineel:L'argent est un bon serviteur, mais un mauvais maître.
Pensées et maximes (1802) p. 6― Jean-Benjamin de Laborde -
Twee dingen kunnen een hoop ellende veroorzaken; een verdrietige vriend en een vrolijke vijand.
Origineel:Deux choses peuvent causer beaucoup de peine; un ami chagrin, et un ennemi joyeux.
Pensées et maximes (1802) p. 11― Jean-Benjamin de Laborde -
Wie de toekomst vreest of spijt heeft van het verleden, geniet slecht van het heden.
Origineel:Qui craint l'avenir ou regrette le passé, jouit mal du présent.
Pensées et maximes (1802)― Jean-Benjamin de Laborde -
Om te stoppen met vrezen, moet je stoppen met hopen.
Origineel:Pour cesser de craindre, il faut cesser d'espérer.
Pensées et maximes (1802)― Jean-Benjamin de Laborde -
Ouderdom is een tiran die verbiedt, op straffe van de dood, de geneugten van de jeugd.
Origineel:La vieillesse est un tyran qui défend sous peine de la vie les plaisirs de la jeunesse.
Pensées et maximes (1802) p. 7― Jean-Benjamin de Laborde -
Wij prijzen vaak mensen met de bedoeling om anderen te beledigen.
Origineel:On loue souvent des personnes dans le dessein d'en offenser d'autres.
Pensées et maximes (1802) p. 5― Jean-Benjamin de Laborde -
Een natie waar vrouwen de toon zetten, is een luie natie.
Origineel:Une nation où les femmes donnent le ton est une nation paresseuse.
Pensées et maximes (1802)― Jean-Benjamin de Laborde -
Liefde is de koning van jonge mannen en de tiran van oude mannen.
Origineel:L'amour est le roi des jeunes gens, et le tyran des vieillards.
Pensées et maximes (1802) p. 1― Jean-Benjamin de Laborde -
We vergeven vaak degenen die ons vervelen, maar nooit die vervelend zijn.
Origineel:Nous pardonnons souvent à ceux qui nous ennuient, mais jamais à ceux que nous ennuyons.
Pensées et maximes (1802) p. 2― Jean-Benjamin de Laborde -
De coquetterie is een strik, die de ijdelheid der vrouwen voor de onze spant.
Origineel:La coquetterie est un piège que la vanité des femmes tend à la nôtre.
Pensées et maximes (1802) p. 54― Jean-Benjamin de Laborde