
John Keats
Engels dichter
Leefde van: 1795-1821
Categorie: Dichters (Hedendaags) | : Groot-Brittanië
Citaten 1 t/m 10 van 19.
-
Nooit wordt iets echt totdat het wordt ervaren.
Origineel:Nothing ever becomes real till it is experienced.
Bron: Letters of John Keats to His Family and Friends (1891) Brief aan George Keats, 19-03-1819― John Keats -
Schoonheid is waarheid, waarheid schoonheid, dat is al wat bekend is en al wat u moet weten.
Origineel:Beauty is truth, truth beauty, - that is all ye know on earth, and all ye need to know.
Bron: The Poetical Works of John Keats (1818) Ode on a Grecian urn. Voor de volledige tekst zie: www.poetryfoundation.org― John Keats -
Mijn verbeelding is een klooster en ik ben de monnik.
Origineel:My imagination is a monastery, and I am its monk.
Bron: Letters of John Keats to His Family and Friends (1891) Brief aan Shelley, 16-08-1820― John Keats -
Als poëzie niet even natuurlijk komt als bladeren aan bomen, kan het beter helemaal niet komen.
Origineel:If poetry comes not as naturally as leaves to a tree, it had better not come at all.
Bron: Letters of John Keats to His Family and Friends (1891) Brief aan John Taylor, 27-02-1818― John Keats -
Iets moois is een vreugde voor altijd.
Origineel:A thing of beauty is a joy forever.
Bron: The Poetical Works of John Keats (1818) Endymion, eerste regel. Voor de volledige tekst zie: www.bartleby.com― John Keats -
Een spreekwoord is geen spreekwoord voor u, zolang het leven het u niet heeft toegelicht.
Origineel:A proverb is no proverb to you till your Life has illustrated it.
Bron: Letters of John Keats to His Family and Friends (1891) Brief aan George Keats, 14-02-1819― John Keats -
Liefde is mijn religie, ik zou er voor kunnen sterven.
Origineel:Love is my religion - I could die for it.
Bron: Letters of John Keats to His Family and Friends (1891) Brief aan zijn vriendin Fanny, oktober 1819. Voor de volledige tekst zie: www.brainpickings.org― John Keats -
Een mensenleven van enige waarde is een voortdurende allegorie.
Origineel:A man's life of any worth is a continual allegory.
Bron: Letters of John Keats to His Family and Friends (1891) Brief aan George and Georgiana Keats, 14-02-1819― John Keats -
De poëzie van de aarde is nooit dood.
Origineel:The poetry of the earth is never dead.
Bron: Poems (1817) On the Grasshopper and the Cricket― John Keats -
Gehoorde melodieën zijn zoet, maar ongehoorde zoeter.
Origineel:Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter.
Bron: The Poetical Works of John Keats (1818) Ode on a Grecian Urn― John Keats