Kardinaal de Richelieu
Frans geestelijke en edelman
Leefde van: 1585 - 1642
Categorie: Theologen en geestelijken Land: Frankrijk
Geboren: 9 september 1585 Gestorven: 4 december 1642
Over Kardinaal de Richelieu
Armand Jean du Plessis, Cardinal-Duc de Richelieu et de Fronsac (Parijs, 9 september 1585 – aldaar, 4 december 1642) was een Frans geestelijke, edelman en staatsman. Hij werd gewijd tot bisschop in 1608 en hij ging later de politiek in, waar hij in 1616 staatssecretaris werd.
Richelieu steeg snel in aanzien, in zowel de Katholieke Kerk als in de Franse regering, want hij werd kardinaal in 1622, en de eerste minister van koning Lodewijk XIII in 1624. Hij wilde de koninklijke macht versterken en binnenlandse facties vernietigen.
Door het afremmen van de macht van de adel transformeerde hij Frankrijk tot een sterke, gecentraliseerde staat. Zijn belangrijkste buitenlandse politieke doelen waren de macht van het Oostenrijks-huis Habsburg te beteugelen en Franse veiligheidsbelangen te behartigen in de Dertigjarige Oorlog.
Hij is een van de hoofdpersonen in het boek 'De drie musketiers' van Alexandre Dumas père. Hij wordt daarin afgeschilderd als een belangrijke antagonist en een machtige heerser, zelfs machtiger dan de koning, maar gebeurtenissen zoals de Journée des dupes laten zien dat zijn macht in feite zeer afhankelijk was van het vertrouwen dat de koning in hem stelde.
Bron Wikipedia
Boeken van Kardinaal de Richelieu
Citaten 1 t/m 10 van 11.
-
Autoriteit dwingt gehoorzaamheid af, maar rede overtuigt het.
Origineel:L'autorité contraint à l'obéissance, mais la raison y persuade.
Les maximes d'État (1623)― Kardinaal de Richelieu -
Men moet tot koningen met zijden woordjes spreken.
Origineel:Il faut parler aux Rois avec des paroles de foye.
Testament Politique (1688) I, VIII, 5― Kardinaal de Richelieu -
Een arts die ziektes kan voorkomen, wordt meer gewaardeerd dan degene die ze probeert te genezen.
Origineel:Un médecin qui peut prévenir les maladies est plus estimé que celui qui travaille à les guérir.
Les maximes d'État (1623)― Kardinaal de Richelieu -
Niets is gevaarlijker voor de staat dan degenen, die hem willen regeren met stellingen, die zij uit hun boeken halen.
Origineel:Il n'y a rien de plus dangereux pour l'Etat que ceux qui veulent gouverner les Royaumes par les maximes qu'ils tirent de leurs livres
Testament Politique (1688) I, VIII, 2― Kardinaal de Richelieu -
De kunst verstaan zich goed te laten dienen, is niet een van de minste eigenschappen, die een groot koning kan hebben.
Origineel:Qu'être capable de se laisser servir n'est pas une des moindres qualités que puisse avoir un grand roi.
Testament Politique (1688) I, VI― Kardinaal de Richelieu -
Grote vuurzeeën worden geboren uit kleine vonkjes.
Origineel:Les grands embrasements naissent de petites étincelles.
Les maximes d'État (1623)― Kardinaal de Richelieu -
Het is in alle dingen noodzakelijk om met kracht te handelen.
Origineel:Il faut en toutes choses agir avec vigueur.
Les maximes d'État (1623)― Kardinaal de Richelieu -
Iedereen die geblinddoekt is, kan geen goede keuze maken.
Origineel:Quiconque a les yeux bandés ne saurait faire de bon choix.
Les maximes d'État (1623)― Kardinaal de Richelieu -
Je eer verliezen is erger dan je leven verliezen.
Origineel:La perte de l'honneur est plus que celle de perdre la vie.
Les maximes d'État (1623)― Kardinaal de Richelieu -
We moeten genoegen nemen met weinig om meer te bereiken.
Origineel:Il faut se contenter de peu pour parvenir à davantage.
Les maximes d'État (1623)― Kardinaal de Richelieu