Kazuo Ishiguro
Japans-Engels auteur en Nobelprijswinnaar Literatuur (2017)
Leefde van: 1954 -
Categorie: Schrijvers (Hedendaags) Land:
Japan
Geboren: 8 november 1954
Over Kazuo Ishiguro
Kazuo Ishiguro - roepnaam Ish of Ishy (Nagasaki, 8 november 1954) is een Japans-Engels auteur.
Hoewel Ishiguro in Japan werd geboren, groeide hij vanaf zijn vijfde op in Guildford. In Engeland haalde hij in 1978 zijn bachelorgraad aan de Universiteit van Kent en twee jaar later een master creatief schrijven aan de University of East Anglia in Norwich.
In 1998 kreeg hij de Chevalier de l'Ordre des arts et des lettres uitgereikt door het Franse Ministerie van Cultuur. In 2017 won hij de Nobelprijs voor Literatuur. De jury loofde met name zijn emotionele kracht. Men kende Ishiguro de prijs toe voor zijn 'krachtige, emotionele romans, waarin hij de afgrond toont die achter ons ingebeeld gevoel van verbondenheid met de wereld schuilgaat.
Bron Wikipedia
Boeken van Kazuo Ishiguro
Citaten 1 t/m 17 van 17.
-
Het was net alsof je een schaakbeweging maakt en net als je je vinger van het stuk haalt, zie je de fout die je hebt gemaakt, en er is een paniek omdat je nog niet weet hoe groot de ramp is waar je jezelf aan bloot gegeven hebt.
Origineel:It was like when you make a move in chess and just as you take your finger off the piece, you see the mistake you've made, and there's this panic because you don't know yet the scale of disaster you've left yourself open to.
― Kazuo Ishiguro -
Veel van onze diepste motieven komen niet uit een volwassen logica van hoe dingen werken in de wereld, maar uit iets dat bevroren is uit de kindertijd.
Origineel:Many of our deepest motives come, not from an adult logic of how things work in the world, but out of something that is frozen from childhood.
― Kazuo Ishiguro -
Ik ontdekte dat mijn verbeelding tot leven kwam nadat ik afstand nam van de directe wereld om me heen.
Origineel:I discovered that my imagination came alive when I moved away from the immediate world around me.
― Kazuo Ishiguro -
Wat krijgen we er tenslotte voor terug als we altijd maar terugkijken en onszelf de schuld geven als onze levens niet helemaal zijn geëindigd zoals we eigenlijk gewenst hadden?
Origineel:After all, what can we ever gain in forever looking back and blaming ourselves if our lives have not turned out quite as we might have wished?
The Remains of the Day (2009) 244― Kazuo Ishiguro -
Het geheugen, realiseer ik me, kan een onbetrouwbaar iets zijn; vaak is het sterk gekleurd door de omstandigheden op het moment dat je iets herinnert.
Origineel:Memory, I realize, can be an unreliable thing; often it is heavily coloured by the circumstances in which one remembers.
A Pale View of Hills (1982)― Kazuo Ishiguro -
Ik wil dat mijn woorden de vertaling overleven.
Origineel:I want my words to survive translation.
(2005)― Kazuo Ishiguro -
Liefde gaat niet over wanneer je elkaar voor het eerst ontmoet. Het gaat over de vele, vele jaren die je samen doorbrengt, wanneer je probeert die vlam te laten branden.
Origineel:Love isn't about when you first meet. It's about the many, many years you spend together, when you're trying to keep that flame burning.
― Kazuo Ishiguro -
Als je de indruk hebt dat je jezelf al geperfectioneerd hebt, zul je nooit opgaan naar de hoogten waar je ongetwijfeld toe in staat bent.
Origineel:If you are under the impression you have already perfected yourself, you will never rise to the heights you are no doubt capable of.
― Kazuo Ishiguro -
Als schrijver ben ik meer geïnteresseerd in wat mensen zelf vertellen dan in wat er feitelijk is gebeurd.
Origineel:As a writer, I'm more interested in what people tell themselves happened rather than what actually happened.
― Kazuo Ishiguro -
Er is zeker een voldoening en waardigheid te behalen door de fouten die iemand in de loop van zijn leven heeft gemaakt, te aanvaarden.
Origineel:There is certainly a satisfaction and dignity to be gained in coming to terms with the mistakes one has made in the course of one’s life.
― Kazuo Ishiguro -
Herinneringen, zelfs uw dierbaarste, vervagen verrassend snel. Maar daar ga ik niet mee akkoord. De herinneringen die ik het meest waardeer, ik zie ze nooit vervagen.
Origineel:Memories, even your most precious ones, fade surprisingly quickly. But I don’t go along with that. The memories I value most, I don’t ever see them fading.
Never Let Me Go ch.23― Kazuo Ishiguro -
Het streven van een kunstenaar is om schoonheid te vangen waar hij het ook vindt.
Origineel:An artist's concern is to capture beauty wherever he finds it.
An Artist of the Floating World (2009) 119― Kazuo Ishiguro -
Ik begon als een songwriter en wilde zijn zoals Leonard Cohen. Ik heb mijn verhalen altijd gezien als vergrote liedjes.
Origineel:I started as a songwriter and wanted to be like Leonard Cohen. I've always seen my stories as enlarged songs.
(2011)― Kazuo Ishiguro -
Ik ben opgegroeid in Groot-Brittannië voordat het een multiculturele plek werd, dus in veel opzichten heb ik een nostalgie naar een Engeland dat is verdwenen - het Engeland van mijn jeugd is eigenlijk verdwenen.
Origineel:I grew up in Britain before it became a multicultural place, so in many ways I have a nostalgia for an England that's vanished - the England of my childhood has actually disappeared.
(2005)― Kazuo Ishiguro -
Vraag je je soms niet af, wat zou er gebeurd zijn als je het geprobeerd had?
Origineel:Don’t you wonder sometimes, what might have happened if you tried?
― Kazuo Ishiguro -
Wat van belang is, is de kalmte van schoonheid, het gevoel van terughoudendheid. Het is alsof het land weet van zijn eigen schoonheid, zijn eigen grootsheid, en voelt het niet nodig om het te schreeuwen.
Origineel:What is pertinent is the calmness of beauty, its sense of restraint. It is as though the land knows of its own beauty, its own greatness, and feels no need to shout it.
The Remains of the Day (2009) 23― Kazuo Ishiguro -
Wat mij interesseert, is de verbazingwekkend enorme mate waarin de meeste mensen het lot dat aan hen is gegeven aanvaarden en er enige waardigheid in vinden.
Origineel:What interests me is the surprising enormous extent to which most people accept the fate that's been given to them, and find some dignity.
― Kazuo Ishiguro





